3° la mise en place d'une concertation intersectorielle entre les partenaires locaux et régionaux tels que les médecins de famille, les travailleurs sanitaires, les représentants des mutualités, les établissements de santé et de l'aide sociale, les acteurs clés des groupes cibles, les administrations communales, les CPAS, les administrations provinciales, etc.en vue de déterminer les priorités et propositions d'activités locales et régionales; < eb>
3° de organisatie van het intersectoraal overleg tussen de lokale en regionale partners in kwestie zoals huisartsen, gezondheidswerkers, vertegenwoordigers uit de mutualiteiten, gezondheids- en welzijnsinstellingen, sleutelfiguren uit doelgroepen, de gemeentebesturen, de OCMW's, de provinciebesturen, enz., met het oog op het bepalen van lokale en regionale prioriteiten en werkvoorstellen;