Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administration régionale de santé
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conseil de direction de l'EU-OSHA
Contrôleur de santé publique
Delirium tremens
Direction régionale de santé
Direction régionale de santé publique
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inspecteur de santé publique
Inspectrice de santé publique
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Politique de la santé
Politique sanitaire
Protection de la santé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Santé
Santé de la population
Santé génésique
Santé publique
Santé reproductive
Syndrome asthénique

Traduction de «santé sont directement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


administration régionale de santé | direction régionale de santé | direction régionale de santé publique

regionale administratie voor de gezondheid | regionale directie voor de gezondheid | regionale directie voor de volksgezondheid


Direction 3 - Emploi et politique sociale, santé et denrées alimentaires | Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentaires

directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport


Conseil d'administration de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | Conseil de direction de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | Conseil de direction de l'EU-OSHA

raad van bestuur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk


politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]

gezondheidsbeleid [ bescherming van de gezondheid | gezondheid ]


santé publique [ santé de la population ]

volksgezondheid [ gezondheid van de bevolking ]


santé génésique [ santé reproductive ]

reproductieve gezondheidszorg


contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique

inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons besoin de systèmes de santé plus accessibles: 27 % des patients se rendent aux services d'urgence faute de disponibilité des soins primaires; 15 % en moyenne des dépenses de santé sont directement payées par les patients, avec de grandes disparités entre les pays. En Europe, les pauvres sont en moyenne dix fois plus susceptibles que les riches d'avoir des difficultés à accéder à des soins de santé adéquats pour des raisons financières.

Onze gezondheidsstelsels moeten toegankelijker worden: 27 % van de patiënten gaat naar de spoedafdeling wegens het gebrek aan eerstelijnszorg; gemiddeld wordt 15 % van de zorguitgaven rechtstreeks door de patiënt zelf betaald, waarbij grote verschillen tussen de landen bestaan; en arme Europeanen hebben om financiële redenen gemiddeld tien keer meer kans om moeilijk aan goede gezondheidszorg te komen dan welgestelde medeburgers.


La Commission européenne a envoyé un avis motivé à la Finlande demandant aux autorités finlandaises de veiller à ce que les coûts des soins de santé dispensés dans un autre État membre de l’Union en vertu de la directive relative aux soins de santé transfrontaliers (directive 2011/24/UE) soient remboursés à hauteur du niveau des remboursements versés en Finlande par le régime public de soins de santé.

De Europese Commissie heeft Finland een met redenen omkleed advies gestuurd om de Finse autoriteiten te vragen erop toe te zien dat de kosten van de gezondheidszorg die in het kader van de richtlijn grensoverschrijdende gezondheidszorg (Richtlijn 2011/24/EU) in een ander EU-land wordt verleend, worden terugbetaald tot het niveau dat overeenstemt met de vergoeding die het openbaar stelsel van gezondheidszorg in Finland betaalt.


Dans le domaine de la santé, la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil (11) prévoit des règles visant à faciliter l'accès à des soins de santé transfrontaliers sûrs et de qualité élevée.

Op het gebied van gezondheid voorziet Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad (11) in regels voor het vergemakkelijken van de toegang tot veilige en hoogwaardige grensoverschrijdende gezondheidszorg.


On entend par «dépenses courantes de santé» les dépenses de consommation finale des unités résidentes consacrées aux biens et aux services de santé, qu'il s'agisse de biens et de services de santé fournis directement à des particuliers ou de services de santé collectifs.

„De lopende uitgaven voor gezondheidszorg”: de uiteindelijke consumptieve uitgaven van ingezeten eenheden voor gezondheidszorg (goederen en diensten), met inbegrip van de gezondheidszorg (goederen en diensten) die rechtstreeks aan individuele personen wordt geleverd alsmede collectieve gezondheidszorgdiensten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On entend par «dépenses courantes de santé» les dépenses de consommation finale des unités résidentes consacrées aux biens et aux services de santé, qu'il s'agisse de biens et de services de santé fournis directement à des particuliers ou de services de santé collectifs.

„De lopende uitgaven voor gezondheidszorg”: de uiteindelijke consumptieve uitgaven van ingezeten eenheden voor gezondheidszorg (goederen en diensten), met inbegrip van de gezondheidszorg (goederen en diensten) die rechtstreeks aan individuele personen wordt geleverd alsmede collectieve gezondheidszorgdiensten.


2.1. Accès: œuvrer à l’établissement d’un système de réseaux européens de référence afin de permettre, notamment, la mobilité du personnel médical pour les patients souffrant de pathologies nécessitant des soins hautement spécialisés et une concentration particulière de ressources ou de compétences, comme dans le cas de maladies rares, sur la base des critères établis par la directive relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfron ...[+++]

2.1. Toegang: de oprichting van een stelsel van Europese referentienetwerken ondersteunen om onder meer de mobiliteit van medische deskundigheid mogelijk te maken voor patiënten met aandoeningen die hooggespecialiseerde zorg en een bijzondere concentratie van middelen of deskundigheid vereisen, zoals bij zeldzame ziekten, op basis van criteria die moeten worden vastgesteld overeenkomstig Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg[19].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0024 - EN - Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers // DIRECTIVE 2011/24/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 9 mars 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0024 - EN - Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg // RICHTLIJN 2011/24/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 9 maart 2011


il n’a pas d’effet nocif immédiat ou différé sur la santé humaine, y compris les groupes vulnérables, ou sur la santé animale, directement ou par l’intermédiaire de l’eau potable (compte tenu des substances résultant du traitement de l’eau), des denrées alimentaires, des aliments pour animaux ou de l’air, ou d’effets sur le lieu de travail ou d’autres effets indirects, compte tenu des effets cumulés et synergiques connus lorsque les méthodes d’évaluation scientifiques de ces effets, acceptées par l’Autorité, ...[+++]

het heeft geen onmiddellijk of uitgesteld schadelijk effect op de gezondheid van de mens, met inbegrip van kwetsbare groepen, of op die van dieren, rechtstreeks of via drinkwater (met inachtneming van stoffen die voortkomen uit waterbehandeling), levensmiddelen, diervoeder of lucht, noch gevolgen op de werkplek of andere indirecte effecten, rekening houdend met bekende cumulatieve en synergistische effecten waar er door de Autoriteit aanvaarde wetenschappelijke methoden om dergelijke effecten te evalueren beschikbaar zijn, noch op grondwater.


L’article 3, paragraphe 1, de cette même directive exige des États membres qu’ils disposent qu’un produit biocide n’est pas mis sur le marché ni utilisé sur leur territoire à moins d’avoir été autorisé conformément à la directive. L’article 5, paragraphe 1, point b) iii), de la directive prévoit que les États membres autorisent un produit biocide uniquement si, entre autres, celui-ci n’a pas intrinsèquement ou par l’intermédiaire de ses résidus, d’effet inacceptable sur la santé humaine, directement ou indirectement ...[+++]

Krachtens artikel 3, lid 1, van de biocidenrichtlijn bepalen de lidstaten dat een biocide op hun grondgebied slechts op de markt gebracht en gebruikt mag worden, indien het overeenkomstig de richtlijn is toegelaten. En artikel 5, lid 1, onder b), iii), van de richtlijn bepaalt dat de lidstaten een biocide slechts toelaten indien het onder meer zelf of via zijn residuen geen onaanvaardbare effecten heeft op de gezondheid van de mens, hetzij direct, hetzij indirect.


Les services de consultation externe comprennent également les médicaments, prothèses, appareils et matériels thérapeutiques et autres produits liés à la santé fournis directement aux patients ambulatoires par les médecins, dentistes, membres des professions paramédicales et auxiliaires de santé.

De extramurale gezondheidszorg omvat medicijnen, prothesen, medische apparaten en toestellen en andere producten ten behoeve van de gezondheid die rechtstreeks door artsen, tandartsen, beoefenaren van paramedische beroepen en hun hulppersoneel aan ambulante patiënten worden verstrekt.


w