Art. 12. § 1. En même temps que les déclarations d'une préparation dangereuse au " Centre national de prévention et de traitement des intoxications" et au Service p
ublic fédéral de la Santé publique, de la sécurité de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement, effectuées, conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classificatio
n, l'emballage et l'étiquetage des préparations dangereuses en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi, il incombe au responsable de la mise sur le marché de c
...[+++]ette préparation dangereuse, conformément à l'article 9, § 2, 2.2. de l'arrêté royal du 11 janvier 1993, précité, de payer une redevance unique de 125 EUR au Fonds budgétaire des matières premières et des produits.Art. 12. § 1. Tegelijk met de aangiftes van een gevaarlijk preparaat aan het " Nationaal centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties" en aan de Federale Over
heidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, in de zin van artikel 13 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot reglementering van de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke preparaten met het oog op het op de markt brengen of het gebruik ervan, dient door de verantwoordelijke voor het op de markt brengen van dit gevaarlijk preparaat, in de zin van artikel 9, § 2, 2.2., van voornoemd koninklijk besluit van 11 janua
...[+++]ri 1993, een eenmalige retributie te worden betaald van 125 EUR, aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten.