Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GNSS
GPS
Galileo
Navigation par satellite
Navigation par un système de satellites
Système de localisation continue par satellite
Système de localisation continue par satellites
Système de localisation par satellite
Système de positionnement à capacité globale
Système de suivi par satellite
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
Système mondial de navigation par satellites
Système mondial de radionavigation par satellite

Traduction de «satellite systems existants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


système global de navigation par satellite | système mondial de navigation par satellites | système mondial de radionavigation par satellite | GNSS [Abbr.]

mondiaal satellietnavigatiesysteem | wereldwijd satellietnavigatiesysteem | GNSS [Abbr.]


système de localisation continue par satellite | système de suivi par satellite

satellietvolgsysteem


système de localisation continue par satellites | système de localisation par satellite

satellietvolgsysteem


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


navigation par un système de satellites | géolocalisation et navigation par un système de satellites | GNSS

Wereldwijd satellietnavigatiesysteem


avis concernant l'existence d'un système de qualification

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés "GNSS", pour "Global Navigation Satellite Systems") existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie ("GNSS"), evenals van de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar komen.


Les systèmes existants et prévus offrant une série de services aux navires en mer (tels que les services de gestion du trafic et les Systèmes d’identification automatique) se basent également sur la transmission d’informations de position, qui peuvent être fournies par un système de navigation par satellite.

Bestaande en geplande systemen die een pakket diensten aanbieden voor schepen op zee (zoals "scheepsverkeersdiensten" en "automatisch identificatiesysteem) steunen eveneens op de verzending van positiegerelateerde informatie, die GNSS duidelijk kan aanbieden.


Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés "GNSS", pour "Global Navigation Satellite Systems") existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie ("GNSS"), evenals van de signalen van de open dienst die wordt aangeboden door het in het kader van het Galileo-programma ingestelde systeem, zodra deze beschikbaar komen.


Le système EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, ainsi que de ceux du service ouvert proposé par le système Galileo, lorsque celui-ci sera disponible.

Egnos beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie („GNSS”), evenals van die van de open dienst die wordt aangeboden door het Galileo-systeem, zodra deze beschikbaar komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, ainsi que de ceux du service ouvert proposé par le système Galileo, lorsque celui-ci sera disponible.

Egnos beoogt de verbetering van de kwaliteit van open signalen van bestaande mondiale systemen voor satellietnavigatie („GNSS”), evenals van die van de open dienst die wordt aangeboden door het Galileo-systeem, zodra deze beschikbaar komt.


Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés «GNSS», pour Global Navigation Satellite Systems) existants.

Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van de signalen van bestaande mondiale systemen voor navigatie per satelliet (hierna „GNSS” genoemd).


Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés «GNSS», pour Global Navigation Satellite Systems) existants.

Het Egnos-programma beoogt de verbetering van de kwaliteit van de signalen van bestaande mondiale systemen voor navigatie per satelliet (hierna „GNSS” genoemd).


Les systèmes existants et prévus offrant une série de services aux navires en mer (tels que les services de gestion du trafic et les Systèmes d’identification automatique) se basent également sur la transmission d’informations de position, qui peuvent être fournies par un système de navigation par satellite.

Bestaande en geplande systemen die een pakket diensten aanbieden voor schepen op zee (zoals "scheepsverkeersdiensten" en "automatisch identificatiesysteem) steunen eveneens op de verzending van positiegerelateerde informatie, die GNSS duidelijk kan aanbieden.


Le système EGNOS est un complément de systèmes existants de radionavigation et de positionnement par satellite, qui utilise des satellites géostationnaires pour accroître les performances de ces systèmes dans les zones de couverture européennes et plus généralement dans l'ensemble des zones de couverture géostationnaires.

Het Egnos is een aanvulling op bestaande systemen voor radionavigatie en positiebepaling op basis van satellieten, waarbij de prestaties van die systemen boven Europa en meer in het algemeen boven het hele geostationaire ontvangstgebied worden verbeterd door gebruik te maken van geostationaire satellieten.


«EGNOS» (European Geostationary Navigation Overlay Service): un complément européen des systèmes existants de navigation et de positionnement par satellite, qui utilise des satellites géostationnaires pour accroître les performances de ces systèmes dans les zones de couverture européennes et offre des capacités dans l'ensemble des zones de couverture géostationnaires.

"Egnos" (European Geostationary Navigation Overlay Service): een Europese aanvulling op bestaande systemen voor satellietnavigatie en positiebepaling, waarbij geostationaire satellieten worden gebruikt om de prestaties van deze systemen boven Europa te verbeteren en deze boven het hele geostationaire ontvangstgebied beschikbaar te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satellite systems existants ->

Date index: 2021-10-20
w