2. souligne la nécessité d'une taxation et d'une compensation équitables pour les compagnies aériennes eu égard aux objectifs européens en matière d'émissions; soutient la création d'une taxe internationale sur le kérosène ou d'une taxe sur les vols afin de réduire la consommation de kérosène et de CO2, les émissions de particules et de NOx et les traînées de condensation, ainsi que la mise en place d'une TVA sur les billets à coupons perdus;
2. onderstreept dat eerlijke belastingheffing en compensatie voor luchtvaartmaatschappijen noodzakelijk is in het kader van de EU-doelstellingen voor uitstoot; is voorstander van de instelling van een internationale kerosinebelasting of een heffing op vluchten om het kerosinegebruik en de uitstoot van CO2, fijn stof en NOx terug te dringen, alsmede condensatiesporen, en staat positief tegenover de invoering van btw op Europese grensoverschrijdende vliegtickets;