Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "satellites civils capables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite à usage civil entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigation Satellite System) (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds en de Republiek Korea, anderzijds


Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'Ukraine

Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel mondiaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en Oekraïne


Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël

overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Les satellites, particulièrement les satellites à haute résolution : technologie réservée jusqu'ici à quelques États, elle est développée désormais par des entreprises privées; des satellites civils, capables de prendre des photographies aussi détaillées que leurs équivalents militaires commencent à être lancés et avec eux la commercialisation de documents photographiques, précis au mètre près, mis à la disposition de qui en aura les moyens.

­ De satellieten, in het bijzonder die met een hoog onderscheidingsvermogen : ook al beschikken tot nu toe slechts enkele staten over deze technologie, van nu af aan wordt zij door privé-bedrijven ontwikkeld; men begint burgersatellieten te lanceren die in staat zijn even gedetailleerde foto's te nemen als hun militaire tegenhangers en zo worden fotografische documenten in de handel gebracht die tot op één meter na nauwkeurig zijn en die worden aangeboden aan wie er de middelen toe heeft.


­ Les satellites, particulièrement les satellites à haute résolution : technologie réservée jusqu'ici à quelques États, elle est développée désormais par des entreprises privées; des satellites civils, capables de prendre des photographies aussi détaillées que leurs équivalents militaires commencent à être lancés et avec eux la commercialisation de documents photographiques, précis au mètre près, mis à la disposition de qui en aura les moyens.

­ De satellieten, in het bijzonder die met een hoog onderscheidingsvermogen : ook al beschikken tot nu toe slechts enkele staten over deze technologie, van nu af aan wordt zij door privé-bedrijven ontwikkeld; men begint burgersatellieten te lanceren die in staat zijn even gedetailleerde foto's te nemen als hun militaire tegenhangers en zo worden fotografische documenten in de handel gebracht die tot op één meter na nauwkeurig zijn en die worden aangeboden aan wie er de middelen toe heeft.


42. se félicite des progrès effectués au niveau des services satellitaires de l'Union européenne (Galileo, Copernicus, EGNOS); estime que ces services spatiaux, notamment Copernicus, devraient être opérationnalisés afin de soutenir les besoins des missions et opérations de la PSDC en imagerie par satellite à haute résolution; salue le lancement du projet Ariane 6; regrette que, pour des raisons techniques et commerciales, l'Union continue d'acquérir des lanceurs russes, en contradiction avec son objectif d'atteindre une certaine autonomie stratégique, et souligne par conséquent la nécessité de progresser dans le développement de techn ...[+++]

42. is verheugd over de geboekte vooruitgang op het gebied van de EU-satellietdiensten (Galileo, Copernicus, EGNOS); meent dat dergelijke ruimtediensten, in het bijzonder Copernicus, operationeel moeten worden gemaakt om te kunnen voorzien in de behoeften van de GVDB-missies en -operaties in termen van hogeresolutiesatellietbeelden; is verheugd over de lancering van het project Ariane 6; betreurt dat, om technische en commerciële redenen, de Unie nog altijd Russische draagraketten aanschaft, hetgeen strijdig is met haar doelstelling om een zekere strategische autonomie te verwerven en benadrukt daarom dat er werk moet worden gemaakt v ...[+++]


42. se félicite des progrès effectués au niveau des services satellitaires de l'Union européenne (Galileo, Copernicus, EGNOS); estime que ces services spatiaux, notamment Copernicus, devraient être opérationnalisés afin de soutenir les besoins des missions et opérations de la PSDC en imagerie par satellite à haute résolution; salue le lancement du projet Ariane 6; regrette que, pour des raisons techniques et commerciales, l'Union continue d'acquérir des lanceurs russes, en contradiction avec son objectif d'atteindre une certaine autonomie stratégique, et souligne par conséquent la nécessité de progresser dans le développement de techn ...[+++]

42. is verheugd over de geboekte vooruitgang op het gebied van de EU-satellietdiensten (Galileo, Copernicus, EGNOS); meent dat dergelijke ruimtediensten, in het bijzonder Copernicus, operationeel moeten worden gemaakt om te kunnen voorzien in de behoeften van de GVDB-missies en -operaties in termen van hogeresolutiesatellietbeelden; is verheugd over de lancering van het project Ariane 6; betreurt dat, om technische en commerciële redenen, de Unie nog altijd Russische draagraketten aanschaft, hetgeen strijdig is met haar doelstelling om een zekere strategische autonomie te verwerven en benadrukt daarom dat er werk moet worden gemaakt v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible, selon moi, d’étendre la capacité de réaction de l’UE sur le terrain en cas de catastrophes, notamment via la mise en place d’une force civile disponible en permanence et capable d’entrer en action indépendamment des structures militaires, la création de budgets et le développement des capacités scientifiques et industrielles (imagerie satellite dans le cadre du programme GMES, par exemple).

Prostor k prohloubení akceschopnosti EU při zvládání katastrof spatřuji zejména ve vytvoření stále dostupné civilní kapacity, která bude operovat nezávisle na vojenských strukturách, a ve vytvoření rozpočtů na výzkum a průmyslového potenciálu (například satelitní vyobrazení v programu GMES).


Elle prévoit la création de deux organes exécutifs capables de garantir le fonctionnement et la sécurité d'un système européen de navigation par satellite civil et indépendant.

Daarin worden de invoering van twee functionerende instellingen voorzien die in staat zijn de exploitatie en de veiligheid van een onafhankelijk en civiel Europees systeem voor radionavigatie per satelliet te waarborgen.




Anderen hebben gezocht naar : satellites civils capables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satellites civils capables ->

Date index: 2021-05-11
w