Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satisfaction des clients aient lieu régulièrement » (Français → Néerlandais) :

Une entreprise d’investissement qui exécute les ordres de clients en engageant ses propres capitaux devrait être considérée comme un internalisateur systématique, à moins que les transactions n’aient lieu en dehors d’une plate-forme de négociation, de manière ad hoc, occasionnelle et irrégulière.

Een beleggingsonderneming die cliëntenorders uitvoert met eigen kapitaal, moet worden beschouwd als een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling, tenzij de transacties incidenteel, ad hoc en op onregelmatige basis buiten een handelsplatform worden uitgevoerd.


(f) estime que la relation entre l'Indonésie et l'Union européenne devrait être reconnue comme stratégique et que des sommets réguliers devraient être tenus pour réexaminer les évolutions bilatérales et mondiales; recommande que des visites de haut niveau aient lieu régulièrement entre le Président de la Commission, la haute représentante de l'Union / vice-présidente de la Commission et les députés du Parlement européen, et que la délivrance de visas et l'accès des organisations internationales de la société civile soient facilités d ...[+++]

(f) is van mening dat de betrekkingen tussen Indonesië en de EU als strategisch beschouwd moeten worden en dat er geregelde topconferenties moeten plaatsvinden om de bilaterale en mondiale ontwikkelingen te evalueren; pleit voor geregelde bezoeken op hoog niveau aan Indonesië, onder meer door de voorzitter van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en leden van het Europees Parlement, alsook voor een wederzijdse versoepeling van de visumregeling en de toegang voor internationale maatschappelijke organisaties teneinde het verkeer van personen en maatschappelijke organisaties te bevorderen; is in dit verband verh ...[+++]


estime que la relation entre l'Indonésie et l'Union européenne devrait être reconnue comme stratégique et que des sommets réguliers devraient être tenus pour réexaminer les évolutions bilatérales et mondiales; recommande que des visites de haut niveau aient lieu régulièrement entre le Président de la Commission, la haute représentante de l'Union / vice-présidente de la Commission et les députés du Parlement européen, et que la délivrance de visas et l'accès des organisations internationales de la société civile soient facilités de ma ...[+++]

is van mening dat de betrekkingen tussen Indonesië en de EU als strategisch beschouwd moeten worden en dat er geregelde topconferenties moeten plaatsvinden om de bilaterale en mondiale ontwikkelingen te evalueren; pleit voor geregelde bezoeken op hoog niveau aan Indonesië, onder meer door de voorzitter van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en leden van het Europees Parlement, alsook voor een wederzijdse versoepeling van de visumregeling en de toegang voor internationale maatschappelijke organisaties teneinde het verkeer van personen en maatschappelijke organisaties te bevorderen; is in dit verband verheugd ...[+++]


- la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles ; Contexte d'action - Le préparateur tuyauteur se soucie de la qualité et de la satisfaction du client en travaillant avec soin, précision et dévouement.

- De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. Handelingscontext - De pijpfitter-fabriceur heeft oog voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met zorg, precisie en toewijding te werken.


18. invite les institutions à mettre en place des outils de mesure de la satisfaction des utilisateurs; demande en outre que des contrôles de qualité aléatoires et des enquêtes de satisfaction des clients aient lieu régulièrement;

18. verzoekt de instellingen om instrumenten in het leven te roepen om de tevredenheid van de gebruikers te meten; dringt bovendien aan op steekproefsgewijze kwaliteitscontroles en enquêtes over de tevredenheid van de klanten die op regelmatige basis moeten worden verricht;


18. invite les institutions à mettre en place des outils de mesure de la satisfaction des utilisateurs; demande en outre que des contrôles de qualité aléatoires et des enquêtes de satisfaction des clients aient lieu régulièrement;

18. verzoekt de instellingen om instrumenten in het leven te roepen om de tevredenheid van de gebruikers te meten; dringt bovendien aan op steekproefsgewijze kwaliteitscontroles en enquêtes over de tevredenheid van de klanten die op regelmatige basis moeten worden verricht;


18. invite les institutions à mettre en place des outils de mesure de la satisfaction des utilisateurs; demande en outre que des contrôles de qualité aléatoires et des enquêtes de satisfaction des clients aient lieu régulièrement;

18. verzoekt de instellingen om instrumenten in het leven te roepen om de tevredenheid van de gebruikers te meten; dringt bovendien aan op steekproefsgewijze kwaliteitscontroles en enquêtes over de tevredenheid van de klanten die op regelmatige basis moeten worden verricht;


Enfin, les enquêtes de satisfaction menées auprès des clients et organisées régulièrement par différents services, reflètent elles aussi l'évolution de la qualité des services. b) En ce qui concerne les efforts sur le plan de l'informatisation, je renvoie l'honorable membre à mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, qui est responsable de Fedict.

Tenslotte geven ook de klantentevredenheidsmetingen die regelmatig door verschillende diensten worden georganiseerd een goed beeld van de evolutie van de kwaliteit van de dienstverlening. b) Voor de vraag over de inspanningen op het vlak van informatisering verwijs ik het geachte lid naar mijn collega, de vice-eerste minister en minister van ontwikkelingssamenwerking, digitale agenda, telecommunicatie en post, die verantwoordelijk is voor Fedict.


La SNCB mène aussi régulièrement des enquêtes de satisfaction et des études auprès des navetteurs et de ses clients.

De NMBS voert eveneens regelmatig tevredenheidenquêtes en studies uit bij zijn pendelaars, klanten.


C'est pourquoi en 2016, j'ai chargé mon administration de réaliser une grande enquête sur les habitudes de déplacement des Belges; - en ce qui concerne le degré de satisfaction des usagers du rail (pour transférer des passagers de la route vers le rail), plusieurs actions auront lieu pour améliorer cette satisfaction client.

Ik heb daarom mijn administratie opgedragen om in 2016 werk te maken van een groot onderzoek naar de verplaatsingsgewoonten van de Belgen; - wat de tevredenheidsgraad van de treingebruikers betreft (teneinde reizigers van de weg naar het spoor te halen) zullen verschillende worden genomen om die klanttevredenheid te verbeteren.


w