Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat de spécialistes
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat-spectacle
Débats sur le nucléaire
Garantir la satisfaction des clients
Gestionnaire de la satisfaction client
Intervention parlementaire
Motivation du travailleur
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Responsable de l'expérience client
Responsable de la relation clientèle
Responsable de la satisfaction client
Réunion-débat
Satisfaction au travail
Satisfaction professionnelle
Surveiller la satisfaction de clients d'un casino
Temps de parole
Tribune
émission-débat

Traduction de «satisfaction du débat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsable de la relation clientèle | responsable de la satisfaction client | gestionnaire de la satisfaction client | responsable de l'expérience client

customer experience manager | gastrelatiemanager | guest relations manager | manager klantbeleving


satisfaction au travail [ motivation du travailleur | satisfaction professionnelle ]

positieve arbeidsbeleving [ arbeidsvreugde | motivatie van de werknemer ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

overleg over kernenergie


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

forumdiscussie | forumgesprek | paneldiscussie


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


émission-débat | débat-spectacle

Praatprogramma | Talk-show


garantir la satisfaction des clients

klanttevredenheid garanderen


surveiller la satisfaction de clients d'un casino

tevredenheid van klanten in een casino opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.

De groep bestudeerde relevante initiatieven die door de Commissie zijn genomen of al aan de Raad zijn voorgelegd en stelde tevreden vast dat de Commissie er nadrukkelijk op aandrong een sterkere impuls te geven aan de verwezenlijking van de gestelde doelen en in de andere communautaire instellingen een debat op gang te brengen over belangrijke politieke doelstellingen op dit gebied.


76. Le Conseil européen prend acte avec satisfaction du débat qui a eu lieu lors du Conseil « Affaires générales et relations extérieures » de novembre sur la réponse de l'UE aux situations de fragilité et des conclusions adoptées à cette occasion, qui mettent en évidence l'importance que revêtent à cet égard la gouvernance démocratique, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et la lutte contre la pauvreté, compte tenu de la nécessité de prévenir et de traiter les situations de fragilité et de se doter d'instruments permettant d'y répondre plus rapidement et avec davantage de souplesse, afin de pr ...[+++]

76. De Europese Raad is verheugd over het in de novemberzitting van de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen gehouden debat en de daarbij aangenomen conclusies over een antwoord van de EU op onstabiele situaties, waarin wordt gewezen op het belang van democratisch bestuur, de rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de armoedebestrijding, indachtig de noodzaak van voorkoming en aanpak van onstabiele situaties en de ontwikkeling van instrumenten om voor een sneller en flexibeler antwoord te zorgen teneinde vooruitgang te boeken bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikke ...[+++]


Le comité d'avis exprime sa satisfaction à propos de l'initiative prise par l'Institut d'organiser six rencontres-débat afin de définir des moyens d'action pour la cinquième conférence mondiale sur les femmes.

Het adviescomité spreekt zijn tevredenheid uit over het initiatief van het Instituut om zes debatvergaderingen te organiseren ten einde actiemogelijkheden vast te stellen voor de vijfde wereldvrouwenconferentie.


Son groupe veut avancer dans ce débat et est prêt à faire un pas dans la direction de la proposition déposée par le Mouvement Réformateur (MR), même s'il ne donne pas entièrement satisfaction.

Zijn fractie wil vooruitgang boeken in dit dossier en is daarom bereid een stap te zetten in de richting van het voorstel van de Mouvement Réformateur (MR), al is het niet helemaal toereikend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. L'Union européenne accueille avec satisfaction et appuie le débat qui se déroule actuellement au sein de l'Autorité palestine et de la société civile au sujet de la promotion d'une réforme politique ambitieuse.

76. De Europese Unie waardeert en steunt het debat binnen de Palestijnse Autoriteit en de civiele samenleving over het bevorderen van verstrekkende politieke hervormingen.


Je partage l’avis, les observations et la satisfaction du rapporteur sur des questions telles qu’une implication plus étroite des membres de l’Assemblée dans ses travaux, la qualité des débats et la nature plus pertinente de ces débats.

Ik deel de opvattingen, waarnemingen en tevredenheid van de rapporteur over dergelijke onderwerpen als een grotere betrokkenheid van de leden van de Vergadering bij de werkzaamheden, de kwaliteit van de debatten en de relevantere aard van deze debatten.


Nous devrions par conséquent exprimer notre satisfaction devant la forte représentation de la présidence slovène à ce débat législatif important et devant le fait que la Slovénie est déjà entrée, pour ainsi dire, dans l’esprit du Traité de Lisbonne qu’elle vient bien sûr juste de ratifier.

We moeten daarom vandaag des te blijer zijn dat het Sloveense voorzitterschap op hoog niveau aan dit belangrijke wetgevingsdebat deelneemt en zo gezien tot op bepaalde hoogte vooruitloopt op de toekomst van het verdrag van Lissabon, dat het net heeft geratificeerd.


– (PL) Madame la Présidente, je tiens aujourd'hui à exprimer une certaine satisfaction devant le fait que, dans notre débat sur l'Égypte, nous n'avons pas à traiter de crimes graves.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou met een zekere voldoening willen stellen dat we, in het kader van het huidige debat over Egypte, niet over geregelde misdaden behoeven te spreken.


Il faut donc faire jouer la coordination et la sensibilisation pour influencer les débats de politique publique et les décisions en matière d’octroi de ressources des gouvernements nationaux et des acteurs du développement dans le sens de la satisfaction des objectifs en matière de sécurité alimentaire.

Coördinatie en voorlichting moeten dan ook de basis vormen voor oriënterende debatten en de besluiten van de nationale regeringen en ontwikkelingsactoren over de toewijzing van middelen voor de doelstellingen op het gebied van voedselzekerheid.


Lors des débats fort intéressants au cours desquels plusieurs avis ont été entendus, nous avons obtenu satisfaction dans la mesure où les amendements que nous avons déposés concernant ces trois points ont été adoptés, ce qui modifie fondamentalement la nature de ce texte.

Tijdens de debatten werden de amendementen aangenomen die wij hebben ingediend met betrekking tot deze drie punten, wat het karakter van de tekst fundamenteel wijzigt.


w