Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec la clientèle
Permettre l'accès aux services
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire aux conditions
Satisfaire aux conditions légales
Satisfaire aux conditions requises
Satisfaire les demandes des clients
Satisfaire à l'exigence concernant l'unité d'invention

Traduction de «satisfaire pour permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
satisfaire aux conditions légales | satisfaire aux conditions requises

voldoen aan de wettelijke vereisten


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden


évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


satisfaire à l'exigence concernant l'unité d'invention

voldoen aan het vereiste van eenheid van uitvinding




permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les volumes d'emballages devront satisfaire aux exigences générales pour les produits phytopharmaceutiques à usage non-professionnel, à savoir qu'ils ne peuvent permettre le traitement d'une surface supérieure à cinq ares.

2. De verpakkingsvolumes zullen moeten voldoen aan de algemene voorwaarden voor gewasbeschermingsmiddelen voor niet-professioneel gebruik, namelijk dat er maximaal een oppervlakte van vijf are mee kan worden behandeld.


Ce mécanisme devra permettre à l'industrie de la navigation aérienne de satisfaire à l'objectif adopté en vue de maintenir les émissions totales du secteur au niveau de 2020 ("Carbon Neutral Growth 2020").

Dit mechanisme zal de luchtvaartindustrie in staat moeten stellen om te voldoen aan de zelf aangenomen doelstelling de totale uitstoot van de sector op het niveau van 2020 te houden ("Carbon Neutral Growth 2020").


PHILIPPE Le Ministre de l'Emploi et des Consommateurs, K. PEETERS VII CONFORMITE SUR LA BASE DE L'ASSURANCE COMPLETE DE LA QUALITE POUR LES COMPOSANTS DE SECURITE POUR ASCENSEURS (Module H) 1. La conformité sur la base de l'assurance complète de la qualité pour les composants de sécurité pour ascenseurs est la procédure d'évaluation de la conformité par laquelle un organisme notifié évalue le système de qualité d'un fabricant afin de s'assurer que les composants de sécurité pour ascenseurs sont conçus, fabriqués, inspectés et soumis à des essais afin de satisfaire aux exige ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE VII CONFORMITEIT OP BASIS VAN VOLLEDIGE KWALITEITSBORGING VOOR VEILIGHEIDSCOMPONENTEN VOOR LIFTEN (Module H) 1. Met "conformiteit op basis van volledige kwaliteitsborging voor veiligheidscomponenten voor liften" wordt de conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarbij een aangemelde instantie het kwaliteitssysteem van een fabrikant beoordeelt om na te gaan of de veiligheidscomponenten voor liften zo worden ontworpen, vervaardigd, gecontroleerd en beproe ...[+++]


Ce document fixe clairement toutes les conditions techniques auxquelles la Géorgie doit satisfaire pour permettre l'instauration d'un régime d'exemption de visa.

In het actieplan worden duidelijk alle technische voorwaarden omschreven waaraan Georgië moet voldoen vóór een regeling voor visumvrij reizen kan worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de laisser aux organismes régionaux le temps nécessaire pour leur permettre de mettre en oeuvre les trajets d'accompagnement appropriés, le délai endéans lequel l'allocataire d'insertion doit satisfaire aux deux conditions requises a été prolongé (jusqu'au 28 février 2015).

Om de gewestinstellingen de nodige tijd te geven om aangepaste begeleidingstrajecten aan te wenden, werd de termijn, waarbinnen de gerechtigde op inschakelingsuitkeringen aan de twee vereiste voorwaarden moest voldoen, met twee maanden verlengd (tot 28 februari 2015).


Cet enregistrement doit permettre d'une part, d'avoir une meilleure compréhension de la problématique de la mobilité transfrontalière des patients mais également d'autre part, de satisfaire à nos obligations en matière de rapportage à la Commission européenne.

Dit moet toelaten een beter inzicht te krijgen in de problematiek van grensoverschrijdende patiëntenmobiliteit, enerzijds, maar ook tegemoet te komen aan onze rapporteringsverplichtingen naar de Europese Commissie toe, anderzijds.


Ces accords prévoient que les partenaires du DUC vendent à DONG suffisamment de gaz pour lui permettre de satisfaire l'intégralité de la demande danoise et de fournir des volumes supplémentaires à la Suède et à l'Allemagne.

Op grond van deze overeenkomsten verkopen de DUC-leden DONG genoeg gas om aan de volledige Deense vraag te voldoen en tevens aanvullende hoeveelheden aan Zweden en Duitsland te leveren.


Seul le dialogue peut permettre de satisfaire les aspirations à la paix et au retour à une situation normale des populations du Jammu-et-Cachemire.

Alleen de dialoog kan een antwoord geven op het verlangen naar vrede en een normaal bestaan van de mensen in Jammu en Kashmir.


26.Le Conseil européen demande que l'aide aux pays d'origine et de transit soit accrue afin de faciliter les retours volontaires et de permettre aux autorités de ces pays de renforcer leurs moyens de combattre efficacement la traite des êtres humains et de satisfaire à leurs obligations en matière de réadmission à l'égard de l'Union et des Etats membres.

26.De Europese Raad wenst dat de steun aan landen van herkomst en doorreis wordt ontwikkeld teneinde vrijwillige terugkeer te bevorderen en de autoriteiten van deze landen te helpen hun capaciteit te vergroten om de mensenhandel doeltreffend te bestrijden en hun terug- en overnameverplichtingen ten aanzien van de Unie en de lidstaten na te komen.


Le processus d'élaboration d'un instrument de collecte d'informations et d'un outil d'analyse opérationnelle devant permettre à l'UE de satisfaire ses besoins spécifiques se poursuit.

Er wordt verder gewerkt aan de ontwikkeling van een instrument van gegevensverzameling en een operationeel analyse-instrument voor EU-gebruik om aan de specifieke behoeften van de EU te voldoen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaire pour permettre ->

Date index: 2023-03-06
w