Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord mutuellement satisfaisant
Compromis satisfaisant
Place
Réponse sexuelle chez la femme
Voisinage non satisfaisant
économiquement efficient

Traduction de «satisfaisant et serons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


accord mutuellement satisfaisant

over en weer bevredigende overeenkomst


d'un rapport coût/efficacité satisfaisant | économiquement efficient

kosteneffectief | kostenefficiënt


rapport signal/bruit satisfaisant

bevredigende signaal/ruisverhouding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite du débat d’aujourd’hui ainsi que des discussions que j’ai pu avoir auparavant avec des représentants du Parlement, je pense, comme la Commission, que nous serons en mesure dans les temps qui viennent de dégager un accord sur un budget véritablement satisfaisant.

Na het debat van vandaag en de discussies die ik eerder met vertegenwoordigers van het Parlement heb gevoerd, denk ik dat we – samen met de Commissie – in de komende tijd een overeenkomst zullen kunnen bereiken over een echt goede begroting.


Nous sommes d’avis que ce rapport est désormais très satisfaisant et serons très heureux de voter en sa faveur.

Wij zijn zeer tevreden over dit verslag en wij zullen er dan ook graag voor stemmen.


Dans le rapport d’avancement que nous présenterons lors du prochain sommet, le 21 juin, nous serons en mesure d’énumérer quelques résultats satisfaisants.

In het voortgangsverslag, dat we op 21 juni tijdens de volgende top zullen presenteren, zullen we een aantal goede resultaten kunnen melden.


Il me permet de croire que si nous maintenons un dialogue constructif et permanent, avec l’assistance de la commissaire notamment, nous serons en mesure de trouver d’ici la fin de la procédure budgétaire un accord adéquat concernant un budget équilibré et satisfaisant pour 2006.

Het geeft me het vertrouwen dat we door middel van een constructieve en voortdurende dialoog en met de hulp van de commissaris aan het eind van deze begrotingsprocedure overeenstemming zullen bereiken over een evenwichtige en bevredigende begroting voor 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaisant et serons ->

Date index: 2021-12-30
w