Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "satisfaisante dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le ...[+++]

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettre aux immigrés d'acquérir cette citoyenneté après un nombre minimum d'années pourrait constituer une garantie suffisante que de nombreux immigrants s'intègrent d'une manière satisfaisante dans notre société ou constituer une première étape du processus d'acquisition de la nationalité de l'État membre concerné.

Voor veel migranten zou de mogelijkheid om een dergelijk burgerschap na een minimum aantal jaren te verwerven voldoende garantie kunnen zijn om zich succesvol in de samenleving te vestigen, of een eerste stap zijn in het proces om de nationaliteit van de betrokken lidstaat te verkrijgen.


Le dernier rapport du Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), publié début de cette année 2016, tire des conclusions globalement satisfaisantes sur les performances de notre système de santé et positionne notre pays dans la moyenne européenne.

In het jongste rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), dat begin 2016 verscheen, wordt er geconcludeerd dat de prestaties van ons gezondheidssysteem over het algemeen bevredigend zijn en dat ons land zich in de Europese middenmoot bevindt.


Notre Code civil ne répand pas de façon satisfaisante à cette complexité croissante des formes modernes de vie commune.

Ons Burgerlijk Wetboek komt onvoldoende tegemoet aan deze toenemende complexiteit van moderne samenlevingsvormen.


Notre Code civil ne répond pas de façon satisfaisante à cette complexité croissante des formes modernes de vie commune.

Ons Burgerlijk Wetboek komt onvoldoende tegemoet aan deze toenemende complexiteit van moderne samenlevingsvormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suppose que la coopération policière avec notre poste diplomatique ne se déroule pas de manière satisfaisante dans tous les pays.

Ik kan aannemen dat niet in ieder land de politionele samenwerking met onze diplomatieke post naar behoren verloopt.


Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour veiller à ce que le Conseil, la Commission et le Parlement mettent en place une coopération satisfaisante pour notre continent et pour l’Union européenne.

We zullen alles doen wat binnen onze mogelijkheden ligt om ervoor te zorgen dat de Raad, de Commissie en dit Parlement succesvol samenwerken ten behoeve van ons werelddeel, de Europese Unie.


Globalement, notre relation bilatérale avec Hong Kong est satisfaisante, les points forts étant:

Alles bijeengenomen zijn onze bilaterale betrekkingen met Hongkong over de gehele linie goed, met als sterke punten onder andere:


En ce qui concerne le budget du développement, je tenais à signaler que nous avons eu une collaboration très satisfaisante avec notre collègue Rühle.

Wat betreft het ontwikkelingsbudget hebben wij een zeer goede samenwerking gehad met collega Rühle.


Les réponses de notre ministre de la Santé et des Affaires sociales à ces questions étaient sans équivoque et donc satisfaisantes.

De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft ondubbelzinnige en bevredigende antwoorden gegeven.


À cette époque, la Belgique avait de grandes responsabilités puisqu'elle présidait l'Union européenne et notre ministre des Affaires étrangères, Louis Michel, avait joué un rôle prépondérant pour remettre la conférence sur de bons rails, d'une part et, d'autre part, parvenir à des conclusions satisfaisantes.

België had destijds grote verantwoordelijkheden: ons land bekleedde het EU-voorzitterschap en onze minister van Buitenlandse Zaken, Louis Michel, had een doorslaggevende rol gespeeld om, enerzijds, de conferentie op een goed spoor te zetten en, anderzijds, om tot bevredigende besluiten te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaisante dans notre ->

Date index: 2024-11-23
w