Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions mutuellement satisfaisantes
Produit de qualité non satisfaisante
Solution mutuellement satisfaisante

Vertaling van "satisfaisante si je savais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit de qualité non satisfaisante

produkt van onbevredigende kwaliteit


conditions mutuellement satisfaisantes

wederzijds bevredigende voorwaarden


solution mutuellement satisfaisante

wederzijds bevredigende oplossing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, je savais que le tableau n'était pas idyllique.

Uiteraard was ik me ervan bewust dat het plaatje niet zo idyllisch was.


N'ayant pas obtenu de réponse satisfaisante, je vous adresse également ces questions qui concernent la procédure de régularisation.

Gezien ik toen geen afdoend antwoord ontving, richt ik deze vragen betreffende de regularisatie ook aan u.


Je ne savais pas que l’aptitude à parler grec était exigée des députés européens.

Ik ben mij er niet van bewust dat van afgevaardigden in dit Parlement verwacht wordt dat zij de Griekse taal beheersen.


- (HU) Monsieur le Président, je m’excuse de ne pas m’être inscrit, je ne savais pas.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, mijn excuses dat ik me niet aangemeld had; ik was hier niet van op de hoogte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce à quoi je ne m’attendais pas, et ce que je ne savais pas, c’est que, pendant qu’ils demandaient instamment à notre groupe de ne déposer aucun amendement, en fait, ils étaient en train de demander aux socialistes de déposer des amendements.

Wat ik niet verwachtte, en wat ik niet wist, was dat zij terwijl ze onze fractie duidelijk verzochten geen amendementen in te dienen, zij feitelijk de sociaaldemocraten wel verzochten amendementen in te dienen.


Je n’aurais pas pu imaginer auparavant le bonheur de marcher dans les rues de Budapest, parce que je ne savais pas, je ne savais tout simplement pas que ce bonheur existait.

Ik had het me ook niet van tevoren de gelukzaligheid kunnen indenken waarmee we door de straten van Budapest liepen, omdat ik niet wist, omdat ik er gewoon geen flauw benul van had dat zo'n gelukzaligheid kon bestaan .


Étant donné que les objectifs de la présente décision, à savoir le développement d'un système commun d'information sur les visas, ne peuvent pas être réalisés de manière satisfaisante par les États membres et peuvent donc, en raison de l'ampleur et de l'incidence de l'action qu'il implique, être mieux réalisés à l'échelle communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

Aangezien de doelstelling van deze beschikking, te weten de ontwikkeling van een gemeenschappelijk VIS, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, vanwege de omvang of de gevolgen van het optreden, beter door de Gemeenschap kan worden uitgevoerd, kan de Gemeenschap de maatregelen aannemen overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag vastgelegde subsidiariteitsbeginsel.


Une valeur Horrat de 1 indique normalement une précision inter laboratoires satisfaisante, alors qu'une valeur supérieure à 2 indique normalement une précision non satisfaisante, i.e. une précision trop variable pour des raisons analytiques ou quand la variation obtenue est plus élevée que celle estimée pour la méthode employée.

Een Horrat-waarde van 1 geeft normaal gesproken aan dat de interlaboratorium-precisie voldoende is, terwijl een waarde van meer dan 2 normaal gesproken aangeeft dat de precisie onvoldoende is, hetgeen inhoudt dat de precisie voor analyse-doeleinden te variabel is of dat de bepaalde variatie groter is dan voor de gebruikte methode was geraamd.


Il ressort de l'évaluation que le règlement de Dublin est généralement appliqué d'une manière satisfaisante et offre un système viable pour déterminer l'État membre responsable de l'examen de la demande d'asile.

De evaluatie heeft aangetoond dat de Dublin-verordening in het algemeen op een bevredigende manier wordt toegepast en dat zij een werkbaar systeem biedt voor het aanwijzen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


Quant au règlement EURODAC, si tous les États membres l'appliquent d'une manière généralement satisfaisante, l'application pratique de certaines de ses dispositions demeure problématique.

De Eurodac-verordening wordt over het algemeen door alle lidstaten goed toegepast, maar de praktische toepassing van sommige bepalingen levert nog problemen op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaisante si je savais ->

Date index: 2021-01-26
w