Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satisfaisante tout problème » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Aux fins de cet Article, si l'Afrique du Sud le requiert, la Belgique fournira à l'Afrique du Sud l'assistance administrative ou juridique nécessaire pour résoudre de façon satisfaisante tout problème qui pourrait surgir.

(2) Voor de toepassing van dit artikel, indien Zuid-Afrika er om vraagt, zal België Zuid-Afrika voorzien van administratieve of juridische bijstand nodig voor een bevredigende oplossing van elk geschil dat mocht rijzen.


(2) Aux fins de cet Article, si l'Afrique du Sud le requiert, la Belgique fournira à l'Afrique du Sud l'assistance administrative ou juridique nécessaire pour résoudre de façon satisfaisante tout problème qui pourrait surgir.

(2) Voor de toepassing van dit artikel, indien Zuid-Afrika er om vraagt, zal België Zuid-Afrika voorzien van administratieve of juridische bijstand nodig voor een bevredigende oplossing van elk geschil dat mocht rijzen.


Le gouvernement estime que le deuxième Protocole, en répondant ainsi au souhait du gouvernement italien tout en ne portant pas sensiblement atteinte aux intérêts de la Belgique, offre une solution satisfaisante au problème potentiel de double imposition entre la Belgique et l'Italie.

De regering is van mening dat het tweede Protocol, dat aldus beantwoordt aan de wens van de Italiaanse regering zonder de belangen van België aanzienlijk te schaden, een bevredigende oplossing biedt voor het mogelijk probleem inzake dubbele belasting tussen België en Italië.


Le gouvernement estime que le deuxième Protocole, en répondant ainsi au souhait du gouvernement italien tout en ne portant pas sensiblement atteinte aux intérêts de la Belgique, offre une solution satisfaisante au problème potentiel de double imposition entre la Belgique et l'Italie.

De regering is van mening dat het tweede Protocol, dat aldus beantwoordt aan de wens van de Italiaanse regering zonder de belangen van België aanzienlijk te schaden, een bevredigende oplossing biedt voor het mogelijk probleem inzake dubbele belasting tussen België en Italië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition à l'examen ne permet en tout cas pas de résoudre tous les problèmes de manière satisfaisante.

Het voorliggende voorstel biedt hoe dan ook geen afdoende oplossing voor de hele problematiek.


Afin d'éviter tout risque lié à la sécurité, il s'est avéré nécessaire d'imposer une interdiction d'exploitation à tous les transporteurs aériens certifiés en Érythrée en raison d'un problème de sécurité en suspens notifié par l'OACI et de l'absence de mesures d'atténuation satisfaisantes de la part des autorités compétentes de l'Érythrée.

Om risico's uit te sluiten moest voor alle luchtvaartmaatschappijen met een Eritrese vergunning een exploitatieverbod worden afgegeven vanwege een nog bestaande veiligheidswaarschuwing van de ICAO en vanwege het ontbreken van passende risicobeperkende maatregelen door de bevoegde Eritrese autoriteiten.


32. confirme son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement et épaule les efforts constants des autorités géorgiennes afin de parvenir à un règlement de ses conflits intérieurs en Abkhazie et en Ossétie du Sud; déplore toutefois que les parties continuent à traiter leurs différends en utilisant une rhétorique agressive au sujet des différends et soutient l'appel du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, à l'intensification des efforts pour éviter toute action qui pourrait entraîner la reprise des hostilités en Abkhazie; encourage les pa ...[+++]

32. verklaart nogmaals onvoorwaardelijk achter de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië te staan en betuigt zijn steun aan de voortdurende inspanningen die de Georgische autoriteiten zich getroosten om voor de binnenlandse conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië tot een regeling te komen; uit evenwel zijn spijt over de agressieve retoriek die met betrekking tot de geschillen nog steeds door partijen wordt gebruikt en steunt de oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon tot een verdubbelde inspanning om te voorkomen dat er acties worden ondernomen die ...[+++]


32. confirme son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement et épaule les efforts constants des autorités géorgiennes afin de parvenir à un règlement de ses conflits intérieurs en Abkhazie et en Ossétie du Sud; déplore toutefois que les parties continuent à traiter leurs différends en utilisant une rhétorique agressive au sujet des différends et soutient l'appel du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, à l'intensification des efforts pour éviter toute action qui pourrait entraîner la reprise des hostilités en Abkhazie; encourage les pa ...[+++]

32. verklaart nogmaals onvoorwaardelijk achter de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië te staan en betuigt zijn steun aan de voortdurende inspanningen die de Georgische autoriteiten zich getroosten om voor de binnenlandse conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië tot een regeling te komen; uit evenwel zijn spijt over de agressieve retoriek die met betrekking tot de geschillen nog steeds door partijen wordt gebruikt en steunt de oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon tot een verdubbelde inspanning om te voorkomen dat er acties worden ondernomen die ...[+++]


31. confirme son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale et à l'inviolabilité des frontières de la Géorgie reconnues internationalement et épaule les efforts constants des autorités géorgiennes afin de parvenir à un règlement de ses conflits intérieurs en Abkhazie et en Ossétie du Sud; déplore toutefois que les parties continuent à traiter leurs différends en utilisant une rhétorique agressive au sujet des différends et soutient l'appel du Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies à l'intensification des efforts pour éviter toute action qui pourrait entraîner la reprise des hostilités en Abkhazie; encourage les p ...[+++]

31. verklaart nogmaals onvoorwaardelijk achter de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië te staan en betuigt zijn steun aan de voortdurende inspanningen die de Georgische autoriteiten zich getroosten om voor de binnenlandse conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië tot een regeling te komen; uit evenwel zijn bezorgdheid over de agressieve retoriek die met betrekking tot de geschillen nog steeds wordt gebruikt en steunt de oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties tot een verdubbelde inspanning om te voorkomen dat er acties worden ondernomen die tot hervatting van d ...[+++]


Cependant, le monde surveillera la Chine au regard des preuves de sa capacité à résoudre de manière satisfaisante les problèmes sociaux et liés au travail qui résultent de l'adhésion à l'OMC, bien qu'il soit improbable que les dirigeants actuels - ou tout autre rival futur - adopteront des initiatives politiquement risquées entre la période actuelle et le 16 Congrès du parti plus tard en 2002.

De wereld zal de blik echter op China richten om te zien of het een bevredigende oplossing kan vinden voor de sociale en werkgelegenheidsgevolgen van de toetreding tot de WTO, hoewel het niet waarschijnlijk is dat noch het huidige leiderschap - noch toekomstige kandidaten voor het leiderschap - politiek "riskante" stappen zullen zetten tussen nu en het 16de nationale partijcongres later in 2002.




D'autres ont cherché : satisfaisante tout problème     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaisante tout problème ->

Date index: 2022-07-09
w