Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible
Pleinement convertible

Vertaling van "satisfait pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un nouveau certificat ne doit être délivré que si le gouvernement délivrant le nouveau certificat a la certitude que le navire satisfait pleinement aux prescriptions de la Règle 5 de la présente Annexe.

Er mag uitsluitend een nieuw certificaat worden afgegeven wanneer de Regering die het nieuwe certificaat afgeeft er ten volle van overtuigd is dat het schip ten volle voldoet aan de eisen van Voorschrift 5 van deze Bijlage.


La visite doit permettre de garantir que le système antisalissure du navire satisfait pleinement aux dispositions de la Convention.

Het onderzoek moet waarborgen dat het aangroeiwerend systeem van het schip conform is aan de bepalingen van het Verdrag.


Il ressort clairement de ce qui précède que cette procédure satisfait pleinement aux conditions posées en ce qui concerne le droit fondamental à la liberté et à la sûreté (article 5 de la Convention européenne des droits de l'homme) ainsi qu'à celles concernant le droit à un procès équitable et l'exercice des droits de la défense (article 6, §§ 1 et 3, de ladite convention).

Uit hetgeen voorafgaat blijkt duidelijk dat deze procedure volledig beantwoordt aan de vereisten die gesteld worden inzake het fundamenteel recht op vrijheid en veiligheid (artikel 5 EVRM), alsook aan die inzake een billijk proces en de uitoefening van de rechten van de verdediging (artikel 6, §§ 1 en 3, EVRM).


Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?

Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autorité compétente ne peut agir ainsi que si elle estime que la procédure de sélection de l'organe de direction satisfait pleinement à l'alinéa 2, points a) à d).

Een bevoegde autoriteit kan dit alleen doen indien zij van mening is dat de eigen selectieprocedure van het leidinggevend orgaan volledig voldoet aan de punten a) tot en met d) van de tweede alinea.


Ce refus est maintenu jusqu'à ce que le propriétaire ou l'exploitant apporte, à la satisfaction de l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ont été constatées les anomalies, la preuve que le navire satisfait pleinement aux dispositions applicables des conventions.

De weigering blijft van kracht totdat de eigenaar of de exploitant ten overstaan van de bevoegde instantie ten genoegen van de lidstaat waar de tekortkoming aan het schip is geconstateerd, heeft aangetoond dat het schip volledig aan alle van toepassing zijnde voorschriften van de verdragen voldoet.


Ce refus est maintenu jusqu'à ce que le propriétaire ou l'exploitant ait apporté la preuve, à la satisfaction de l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ont été constatées les anomalies, démontrant que le navire satisfait pleinement à toutes les dispositions pertinentes des conventions.

De weigering blijft van kracht totdat de eigenaar of de exploitant ten overstaan van de bevoegde instantie ten genoegen van de lidstaat waar de tekortkoming aan het schip is geconstateerd, heeft aangetoond dat het schip volledig aan alle van toepassing zijnde voorschriften van de verdragen voldoet.


1.2 La visite doit permettre de garantir que le système antisalissure du navire satisfait pleinement aux articles 4 et 5.

1.2. Met de keuring moet worden nagegaan of het aangroeiwerende systeem van het schip volledig in overeenstemming is met de artikelen 4 en 5.




Ainsi cette initiative satisfait pleinement aux recommandations de la Commission pour le dialogue interculturel.

Door dit te doen komt het initiatief volledig tegemoet aan de aanbevelingen van de Commissie voor de Interculturele Dialoog.




Anderen hebben gezocht naar : monnaie pleinement convertible     pleinement convertible     satisfait pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfait pleinement ->

Date index: 2021-01-06
w