Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Borderline
CAVICORG
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer
Outre
PTOM
PTOM français
Passer outre
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «satisfont en outre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]


Institut universitaire des Territoires d'Outre-Mer

Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les moteurs à régime variable de catégorie IWP utilisés pour un fonctionnement à régime constant satisfont en outre à l'article 24, paragraphe 7 ou 8, selon le cas.

Motoren met variabel toerental van categorie IWP die worden gebruikt om te werken met constant toerental, moeten daarnaast voldoen aan artikel 24, lid 7, of artikel 24, lid 8, naar gelang het geval.


Outre les exigences générales de présentation et d’élaboration des demandes, il convient de prévoir des modalités particulières pour s’assurer que les informations scientifiques devant figurer dans la demande démontrent d’une manière adéquate et suffisante que la denrée alimentaire ou l’aliment pour animaux génétiquement modifiés satisfont aux exigences énoncées dans le règlement (CE) no 1829/2003, en ce qui concerne les usages proposés.

Het is wenselijk om behalve algemene voorschriften voor de indiening en opstelling van aanvragen, ook specifieke voorschriften vast te stellen om te waarborgen dat de in de aanvraag op te nemen wetenschappelijke informatie afdoende en voldoende aantoont dat het genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder ten aanzien van het voorgestelde gebruik aan Verordening (EG) nr. 1829/2003 voldoet.


Outre les prescriptions des paragraphes 1 et 2, les matériels CAC qui appartiennent aux espèces de Citrus L., de Fortunella Swingle et de Poncirus Raf. satisfont à toutes les conditions suivantes : 1° ils sont issus d'une source identifiée de matériels trouvée exempte des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 2 au présent arrêté pour ces espèces sur la base du prélèvement d'échantillons et de leur analyse ; 2° après le commencement du dernier cycle de végétation, ils ont été trouvés pratiquement exempts des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 2 au présent arrêté pour ...[+++]

Naast de voorschriften, vermeld in paragraaf 1 en 2, voldoet CAC-materiaal dat tot de soorten Citrus L., Fortunella Swingle en Poncirus Raf. behoort, aan al de onderstaande voorschriften : 1° het is uit een geïdentificeerde bron van materiaal geproduceerd, die op basis van bemonstering en toetsing vrij is bevonden van de plaagorganismen voor de soorten in kwestie, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd; 2° sinds het begin van de laatste vegetatiecyclus is het op basis van visuele inspectie, bemonstering en toetsing nagenoeg vrij bevonden van de plaagorganismen voor de soort in kwestie, vermeld in bijlage 2, die bij dit bes ...[+++]


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme éq ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ouvriers et les ouvrières de moins de 60 ans visés à l'article 5, § 1er et à l'article 5bis, § 6, travaillant à temps partiel et qui se trouvent dans la situation décrite au § 1er, ont droit à l'indemnité prévue à l'article 20, § 1er et ceci pour un nombre maximum de jours par période ininterrompue de chômage comme déterminé dans le § 3 pour chaque demi-jour de chômage s'ils satisfont aux première et deuxième conditions prévues à l'article 19, § 1er, et s'ils ont droit en outre aux allocations de chômage pour une demi-journée en a ...[+++]

De in artikel 5, § 1 en in artikel 5bis, § 6 bedoelde werklieden en werksters van minder dan 60 jaar, tewerkgesteld in een deeltijdse dienstbetrekking, en die zich bevinden in de situatie zoals beschreven in § 1, hebben recht op de vergoeding vastgesteld in artikel 20, § 1 en dit voor een maximum aantal halve dagen per ononderbroken werkloosheidsperiode zoals bepaald in § 3 voor elke halve werkloosheidsdag indien ze voldoen aan de eerste en tweede voorwaarde gesteld in artikel 19, § 1, en daarenboven gerechtigd zijn op de werkloosheidsuitkeringen voor een halve dag bij toepassing van de wetgeving op de werkloosheidsverzekering.


Outre les clauses standards communes et déjà existantes en matière sociale, le SPF Justice peut citer à titre d'exemples les clauses durables suivantes qui sont utilisées dans ses marchés publics: - Enveloppes: intégration de clauses durables pour la fabrication; - Entretiens des jardins et espaces verts: exécution: utilisation produits en conformité avec législation régionale et locale; - Mobilier: reprise des déchets; - Nettoyage des locaux: utilisation de préférence de produits respectueux de l'environnement qui satisfont aux critères du label écologique européen ou du ...[+++]

Naast de reeds bestaande gemeenschappelijke standaardclausules van sociale aard, kan de FOD Justitie bij wijze van voorbeeld de volgende duurzaamheidsclausules uit zijn overheidsopdrachten aanhalen: - Omslagen: integratie van duurzaamheidsclausules voor de vervaardiging; - Onderhoud van tuinen en groene ruimten: uitvoering met gebruik van producten die conform de regionale en lokale wetgeving zijn; - Meubilair: terugname van afgedankt materiaal; - Schoonmaak van de lokalen: bij voorkeur gebruik van milieuvriendelijke producten die voldoen aan de criteria van het Europees Ecolabel of van het Nordic Swan-label, voor zover zij voorhanden ...[+++]


En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'en ...[+++]

Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg niet in aanmerking kwamen voor de vermindering. b) De onderstaande tabel geeft het aantal werkgevers weer dat voor één of meerdere werknemers een vermindering heeft gevraagd.


3. Lorsque, conformément aux exceptions prévues au point 3.2.2 de l'annexe II à l'accord-cadre et à l'article 6, paragraphe 5, de l'accord interinstitutionnel, les informations classifiées au niveau CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou à son équivalent sont examinées lors d'une réunion à huis clos, le secrétariat de l'organe/du titulaire d'un mandat du Parlement européen responsable de la réunion, outre les dispositions prévues au paragraphe 2, s'assure que les personnes désignées pour participer à la réunion satisfont aux exigences de l' ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig de uitzonderingsbepalingen in bijlage II, punt 3.2.2, bij het Kaderakkoord en artikel 6, lid 5, van het Interinstitutioneel Akkoord informatie die is gerubriceerd als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” of op een gelijkwaardig niveau, wordt besproken in een vergadering achter gesloten deuren, draagt het voor de vergadering verantwoordelijke secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager er naast de inachtneming van de voorwaarden in lid 2 zorg voor dat de personen die als deelnemers aan de vergadering zijn opgegeven, voldoen aan de in artikel 3, leden 4 en 7, gestelde eisen.


Outre les obligations fixées au premier alinéa, les gestionnaires de réseau de transport et les gestionnaires de réseau de distribution satisfont aux exigences fixées à l'annexe XII.

Naast de in de eerste alinea vastgelegde verplichtingen voldoen de transmissie- en de distributiesysteembeheerders aan de voorschriften van bijlage XII.


2. En outre, afin de garantir qu'ils offrent une valeur ajoutée européenne et d'éviter de financer des activités récurrentes, les projets satisfont au minimum l'un des critères suivants:

2. Bovendien moeten, teneinde een Europese meerwaarde te garanderen en financiering van steeds terugkerende activiteiten te voorkomen, de projecten ten minste aan één van de volgende criteria voldoen:


w