Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord formel
Sauf accord contraire
Sauf convention contraire

Vertaling van "sauf accord formel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sauf accord contraire | sauf convention contraire

tenzij anders overeengekomen


accord formel portant sur un système de taux de change pour l'Ecu

formele overeenkomst over een wisselkoerssysteem voor de ecu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les utilisateurs ne peuvent en aucun cas modifier ces paramètres de configuration ; – la sécurité de ces ordinateurs portables est renforcée en cryptant les disques durs, en bloquant les ports USB, et l’obligation faite aux télétravailleurs de se connecter à l’INAMI – exclusivement – via le VPN (réseau privé virtuel) qui offre une authentification forte à l’aide de la carte eID ; – il est interdit d’apporter sur son lieu de télétravail une copie papier de données confidentielles, sauf accord formel du chef de service.

De gebruikers kunnen deze instellingen niet zelf wijzigen ; – deze laptops zijn volledig beveiligd door middel van versleutelde harde schijven, geblokkeerde USB poorten, verbinding met RIZIV uitsluitend via een VPN-verbinding (virtueel privaat netwerk) met sterke authenticatie door middel van eID ; – het is niet toegelaten om vertrouwelijke gegevens op papier mee te nemen naar de telewerkplaats, behoudens uitdrukkelijk akkoord van de dienstchef.


Pour l'exécution de leur mission, les agents du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle sont soumis aux supérieurs hiérarchiques de leur service, sauf accord formel avec d'autres services.

Bij het vervullen van hun opdrachten staan de ambtenaren van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht onder leiding van de meerderen van hun dienst, behoudens uitdrukkelijke overeenkomsten met andere diensten.


Pour l'exécution de leur mission, les agents du service d'enquêtes de l'administration du Comité supérieur de contrôle sont soumis aux supérieurs hiérarchiques de leur service, sauf accord formel avec d'autres services.

Bij het vervullen van hun opdrachten staan de ambtenaren van de Dienst Enquêtes van het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht onder leiding van de meerderen van hun dienst, behoudens uitdrukkelijke overeenkomsten met andere diensten.


1. Si la question n'est pas réglée dans les trois mois suivant la notification d'une demande formelle de règlement d'un différend conformément à l'article 278, et si la partie plaignante reste d'avis que l'autre partie ne s'est pas acquittée d'une obligation découlant du présent accord, elle peut prendre des mesures appropriées, sauf en cas de différend portant sur l'interprétation et la mise en oeuvre du titre III (Commerce et ent ...[+++]

1. Als een kwestie niet is opgelost binnen drie maanden na indiening van een formeel verzoek tot geschillenbeslechting overeenkomstig artikel 278, en als de klagende partij van mening is dat de andere partij een verplichting uit hoofde van deze overeenkomst niet is nagekomen, kan die partij passende maatregelen treffen, tenzij het geschil betrekking heeft op de interpretatie of uitvoering van titel III (Handel en zakelijke activiteiten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du deuxième alinéa, point b), si l'échéance de la dette n'est pas fixée, les emprunts en question ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, sauf s'ils ont cessé d'être considérés comme des fonds propres ou si l'accord préalable des autorités compétentes pour leur remboursement anticipé est formellement demandé.

Voor de toepassing van lid 2, onder b), zijn, indien de looptijd van de schuld onbepaald is, de betrokken leningen slechts terugbetaalbaar mits opzeggingstermijn van vijf jaar, tenzij zij niet langer als eigen vermogen worden beschouwd, of tenzij voor vervroegde terugbetaling uitdrukkelijk voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten is vereist.


Il est rappelé que, le 19 mars (doc. 7431/03 Presse 79), toutes les délégations sauf une sont parvenues à un accord politique sur le paquet fiscal et ont réaffirmé leur volonté de l'adopter formellement dans les meilleurs délais.

Er wordt aan herinnerd dat alle delegaties op één na op 19 maart (doc. 7431/03 Presse 79) een politiek akkoord hebben bereikt over het belastingpakket en zich ertoe hebben verbonden het zo spoedig mogelijk formeel aan te nemen.


Toutes les délégations sauf une sont parvenues à l'accord politique ci-après et ont réaffirmé leur volonté d'adopter formellement le paquet fiscal dans les meilleurs délais.

Alle delegaties, op één na, hebben het volgende politieke akkoord bereikt en hun voornemen bevestigd om het belastingpakket zo spoedig mogelijk formeel aan te nemen.


les emprunts pour lesquels l'échéance de la dette n'est pas fixée ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, sauf s'ils ont cessé d'être considérés comme une composante de la marge de solvabilité ou si l'accord préalable des autorités compétentes est formellement requis pour leur remboursement anticipé.

leningen waarvan de looptijd niet bepaald is, kunnen slechts worden terugbetaald met een opzeggingstermijn van vijf jaar, tenzij de leningen niet langer als bestanddelen van de solvabiliteitsmarge worden aangemerkt of uitdrukkelijk de voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten vereist is voor vervroegde terugbetaling.


b) leur échéance initiale doit être fixée à au moins cinq ans; après cette période, ils peuvent faire l'objet d'un remboursement; si l'échéance de la dette n'est pas fixée, ils ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, sauf s'ils ont cessé d'être considérés comme des fonds propres ou si l'accord préalable des autorités compétentes pour leur remboursement anticipé est formellement requis.

b) de betrokken middelen hebben een oorspronkelijke looptijd van ten minste vijf jaar, waarna terugbetaling mogelijk is; indien de looptijd van de schuld onbepaald is, moet een opzeggingstermijn van vijf jaar worden overeengekomen, tenzij de betrokken middelen niet langer als eigen vermogen worden beschouwd, of tenzij voor vervroegde terugbetaling uitdrukkelijk voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten is vereist.


d) les emprunts pour lesquels l'échéance de la dette n'est pas fixée ne sont remboursables que moyennant un préavis de cinq ans, sauf s'ils ont cessé d'être considérés comme une composante de la marge de solvabilité ou si l'accord préalable des autorités compétentes est formellement requis pour leur remboursement anticipé.

d) leningen waarvan de looptijd niet bepaald is, kunnen slechts worden terugbetaald met een opzeggingstermijn van vijf jaar, tenzij de leningen niet langer als bestanddelen van de solvabiliteitsmarge worden aangemerkt of uitdrukkelijk de voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteiten vereist is voor vervroegde terugbetaling.




Anderen hebben gezocht naar : accord formel     sauf accord contraire     sauf convention contraire     sauf accord formel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauf accord formel ->

Date index: 2021-05-15
w