Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sauf demande explicite contraire » (Français → Néerlandais) :

Lors de la levée des dérangements, Belgacom accordera la priorité, sauf demande explicite contraire du client, aux catégories visées par le législateur.

Bij het oplossen van storingen zal Belgacom, tenzij dit door de klant uitdrukkelijk anders wordt gevraagd, prioriteit geven aan de categorieën zoals in de wetgeving voorzien.


Art. 3. Sauf disposition explicite contraire, les dispositions du présent arrêté sont applicables tant au transport national qu'au transport international de matières explosibles par route ou par chemin de fer, y compris aux opérations de chargement et de déchargement, au transfert d'un mode de transport à un autre et aux arrêts nécessités par les circonstances du transport.

Art. 3. Tenzij uitdrukkelijk anders wordt bepaald, zijn de bepalingen van dit besluit zowel van toepassing op nationaal vervoer als op internationaal vervoer van ontplofbare stoffen over de weg of het spoor, met inbegrip van het laden en lossen, de overbrenging van of naar een andere vervoersmodaliteit en de noodzakelijke haltes tijdens het vervoer.


Sous réserve du paragraphe 2, ces actes ou ces mesures entrent en vigueur simultanément pour l'Union européenne, la Communauté européenne et ses États membres concernés et pour la Suisse, sauf disposition explicite contraire dans ceux-ci.

Onder voorbehoud van het bepaalde in lid 2, treden die besluiten of maatregelen gelijktijdig in werking voor de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de betrokken lidstaten alsmede voor Zwitserland, tenzij in de betrokken besluiten of maatregelen uitdrukkelijk anders is bepaald.


Sous réserve du paragraphe 2, ces actes ou ces mesures entrent en vigueur simultanément pour l'Union européenne, la Communauté européenne et ses États membres concernés et pour la Suisse, sauf disposition explicite contraire dans ceux-ci.

Onder voorbehoud van het bepaalde in lid 2, treden die besluiten of maatregelen gelijktijdig in werking voor de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de betrokken lidstaten alsmede voor Zwitserland, tenzij in de betrokken besluiten of maatregelen uitdrukkelijk anders is bepaald.


Art. 2. Cette autorisation est reconduite d'année scolaire en année scolaire, moyennant le respect de la norme de maintien prévue à l'article 6 du décret susmentionné et sauf demande contraire de la part de l'établissement scolaire concerné.

Art. 2. Die toelating wordt elk schooljaar verlengd, mits inachtneming van de behoudnorm bepaald in artikel 6 van het bovenvermelde decreet en behalve tegengestelde aanvraag van de betrokken schoolinrichting.


- Dispositions générales Art. 55. Sauf stipulation expresse contraire, il convient d'entendre dans cette section par « décision » : une décision expresse ou tacite au sujet d'une demande de permis.

- Algemene bepalingen Art. 55. Tenzij het uitdrukkelijk anders is bepaald, wordt in deze afdeling verstaan onder beslissing : een uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing over een vergunningsaanvraag.


Il est éventuellement invité à la session disciplinaire qui est publique et lors de laquelle il peut suivre les débats et parfois même intervenir sur demande explicite du président de la chambre, sauf lorsque l’agent immobilier a demandé une séance à huis clos.

Hij wordt eventueel uitgenodigd op de tuchtzitting, die openbaar is en waar hij de debatten kan volgen en soms zelfs kan tussenkomen op expliciet verzoek van de voorzitter van de Kamer, behalve wanneer de vastgoedmakelaar om een zitting achter gesloten deuren vraagt.


Les membres doivent considérer tout document distribué ou transmis comme confidentiel, sauf en cas d'instruction contraire et explicite, et sauf les avis approuvés et émis qui tombent dès lors dans le domaine public.

De leden moeten elk document dat wordt verspreid of doorgestuurd als vertrouwelijk beschouwen, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, en met uitzondering van de goedgekeurde en uitgebrachte adviezen die voortaan tot de openbaarheid behoren.


Ce courrier ne précise pas la date de fermeture mais les informe que - sauf demande contraire de leur part - leurs comptes et services bancaires seront transférés automatiquement vers le bureau de poste de Mons.

Wel wordt aangekondigd dat de bankrekeningen en -diensten - behoudens andersluidend verzoek vanwege de klanten - automatisch zullen worden overgebracht naar het postkantoor van Bergen.


La seule conclusion que j'ai pu tirer du débat en commission - n'ayant pas été contredit sur ce point - est que la convocation aux élections de la Chambre et aux élections européennes sera envoyée en néerlandais dans les six communes à facilités, sauf demande ponctuelle contraire.

Uit de discussie in de commissie kon ik niet anders dan concluderen - omdat ik op dit punt geen tegenspraak gehoord heb - dat de oproeping voor de Kamerverkiezingen en de Europese verkiezingen in de zes faciliteitengemeenten in het Nederlands zal gebeuren, tenzij er een punctuele aanvraag is om dat in een andere taal te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauf demande explicite contraire ->

Date index: 2024-06-16
w