Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre
Admettre un compte de plein droit

Vertaling van "saurait admettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme

gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen


dans le cas de la ventilation radiale,l'on ne saurait envisager de réduire la hauteur du grain

bij centrale luchttoevoer kan vermindering van de silohoogte niet worden overwogen


admettre un compte de plein droit

een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'on ne saurait admettre en l'espèce que les personnes qui entraient en ligne de compte pour régulariser des sommes, valeurs et revenus sous l'ancien régime de régularisation mais qui, au moment de l'entrée en vigueur du nouveau régime, n'avaient pas encore pris d'initiative sous la forme de l'introduction d'une déclaration, pouvaient légitimement s'attendre à ce que l'ancien régime de régularisation leur reste applicable.

Te dezen kan niet worden aangenomen dat zij die in aanmerking kwamen om onder de oude regularisatieregeling sommen, waarden en inkomsten te regulariseren, maar daarvoor op het ogenblik van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling nog geen initiatief hadden genomen in de vorm van het indienen van een aangifte, rechtmatig erop konden vertrouwen dat het oude regularisatiestelsel op hen van toepassing zou blijven.


Compte tenu de ces motifs, la Commission ne saurait admettre que l'attribution de subventions publiques à NG, en tant qu'entreprise en difficulté (voir la section 5.1) dont la survie exigeait le financement de ses activités commerciales de l'époque (exploitation du circuit) ou futures (exploitation du circuit et de nouveaux hôtels), puisse être jugée conforme au marché sur la base des plans d'affaires pertinents.

Om deze redenen kan de Commissie er niet van uitgaan dat de verstrekking van overheidssubsidies aan de in moeilijkheden verkerende onderneming NG (zie punt 5.1) ter financiering van haar toenmalige (exploitatie van het circuit) of toekomstige bedrijfsactiviteiten (exploitatie van het circuit en van nieuwe hotels) op basis van de betrokken ondernemingsplannen als marktconforme maatregel kan worden beschouwd.


En cette matière, la Commission renvoie à l'arrêt Stafford contre Royaume-Uni de la Cour européenne des droits de l'Homme du 28 mai 2002, qui dispose que: « La Cour ne saurait admettre que le pouvoir conféré à un membre de l'exécutif de décider d'emprisonner le requérant en invoquant les critères que celui-ci ait à l'avenir une conduite délictueuse non accompagnée de violences sans rapport avec sa condamnation initiale pour meurtre puisse se concilier avec l'esprit de la Convention».

Het Verenigd Koninkrijk van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens van 28 mei 2002 waarin het Hof het volgende stelt : « La Cour ne saurait admettre que le pouvoir conféré à un membre de l'exécutif de décider d'emprisonner le requérant en invoquant les critères que celui-ci ait à l'avenir une conduite délictueuse non accompagnée de violences sans rapport avec sa condamnation initiale pour meurtre puisse se concilier avec l'esprit de la Convention».


Puisqu'il ne saurait admettre cette finitude (qui reviendrait, croit-il, à saper sa légitimité), le titulaire de la fonction normative cherche à se dédouaner en qualifiant de pervers ces éléments qu'il n'a pas eu l'intuition de prendre en compte !

Veeleer dan zijn begrensdheid toe te geven (die blijkbaar zijn legitimiteit zou ondermijnen), tracht de wetgever zich vrij te pleiten door de factoren waarmee hij niet intuïtief rekening heeft gehouden als ongewenst te bestempelen !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Front national ne saurait admettre que la question de la nationalité soit un simple acte administratif.

Het Front national kan niet aanvaarden dat de nationaliteit een aangelegenheid is die alleen een eenvoudige administratieve handeling impliceert.


L'auteur de la proposition de loi ne saurait admettre que l'on sacrifie le principe de la transparence à des prescriptions purement formelles.

De indiener van het wetsvoorstel kan niet aanvaarden dat het principe van de transparantie wordt opgeofferd ter wille van louter vormelijke voorschriften.


En effet, le droit communautaire ne saurait admettre que le seul fait de créer des institutions autonomes chargées de la distribution d’aides permette de contourner les règles relatives aux aides d’État (45).

Het Gemeenschapsrecht staat niet toe dat louter door de oprichting van autonome, met de verdeling van de steun belaste instanties de regels betreffende staatssteun worden omzeild (45).


L’Autorité ne saurait admettre cet argument.

De Autoriteit is het niet eens met dit argument.


Étant donné ce mandat, l'UE ne saurait admettre l'extinction des négociations portant sur le commerce et l'environnement dans le cadre du programme de Doha pour le développement.

Gezien dit mandaat kan de EU niet aanvaarden dat onderhandelingen over handel en milieu binnen de DDA worden geschrapt.


La démocratie ne saurait admettre des pratiques qui rappellent les heures sombres de notre histoire : le registre des juifs, le marquage des populations destinées à la déportation, les appels publics à la haine et à l'antisémitisme.

De democratie kan dergelijke praktijken niet dulden. Zij herinneren ons aan de donkerste uren van onze geschiedenis, zoals het registreren van joden, het merken van bevolkingsgroepen die moesten worden gedeporteerd, de publieke oproepen tot haat en antisemitisme.




Anderen hebben gezocht naar : admettre     saurait admettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait admettre ->

Date index: 2022-08-08
w