Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amylose limitée à un ou plusieurs organe
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EARL
EURL
Entreprise agricole à responsabilité limitée
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Exploitation agricole à responsabilité limitée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Puberté précoce familiale limitée aux garçons
Résiduel de la personnalité et du comportement
S.à r.l.
SARL
SPRL
Sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée
Sclérose systémique limitée
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
Simple
Société de personnes à responsabilité limitée
Société unipersonnelle
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Vertaling van "saurait être limitée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitaal gesimuleerd ruissignaal met beperkte bandbreedte


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]

besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]


Entreprise agricole à responsabilité limitée | exploitation agricole à responsabilité limitée | EARL [Abbr.]

landbouwbedrijf met beperkte aansprakelijkheid


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


puberté précoce familiale limitée aux garçons

familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen


sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

systemische sclerose met gelimiteerde cutane aantasting


Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)

amyloïdose beperkt tot orgaan


sclérose systémique limitée

limited systemische sclerose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle ne saurait être limitée aux seules zones frontalières intérieures, car elle aboutirait nécessairement à l'exécution de vérifications uniquement dans ces zones, ce qui aurait un effet équivalent à celui des vérifications aux frontières.

Het mag niet worden beperkt tot alleen de binnengrenszones, aangezien zulks noodzakelijkerwijze leidt tot controles die alleen in deze zones worden verricht, hetgeen hetzelfde effect zou hebben als grenscontroles.


La circonstance que dans la réglementation actuelle, une dérogation limitée à l'ancienne norme plus stricte avait été accordée pour des terrasses et balcons ne saurait constituer une justification pour l'exclusion totale de ces lieux du champ d'application de l'ordonnance, qui prévoit une norme moins stricte.

De omstandigheid dat in de bestaande regelgeving een beperkte afwijking op de voorheen strengere norm was toegestaan voor terrassen en balkons, kan geen verantwoording bieden voor de volledige uitsluiting van die plaatsen uit de werkingssfeer van de ordonnantie, die in een minder strenge norm voorziet.


En ce sens, la préconstituante dispose d'une compétence certes indispensable mais limitée : on ne saurait déduire de l'alinéa premier de l'article 195 de la Constitution que le constituant serait tenu de revoir une disposition.

De Preconstituante beschikt in die zin over een weliswaar onontbeerlijk maar toch slechts beperkte bevoegdheid : uit de eerste alinea van artikel 195 van de Grondwet kan niet worden afgeleid dat de grondwetgever ertoe gehouden zou zijn een bepaling te herzien.


Les jumeaux vrais constituent en un certain sens une exception (rare, fortuite et limitée) à cet état de choses, mais aucun d'eux ne saurait être tenu pour une copie de l'autre : bien que très semblables entre eux, ils n'en sont pas moins chacun soi-même à part entière.

Echte tweelingen vormen in zekere zin een (zeldzame, toevallige en beperkte) uitzondering hierop maar geen van beiden kan doorgaan voor een kopie van de andere : hoewel ze zeer sterk op elkaar lijken, zijn het toch twee volwaardige aparte personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jumeaux vrais constituent en un certain sens une exception (rare, fortuite et limitée) à cet état de choses, mais aucun d'eux ne saurait être tenu pour une copie de l'autre : bien que très semblables entre eux, ils n'en sont pas moins chacun soi-même à part entière.

Echte tweelingen vormen in zekere zin een (zeldzame, toevallige en beperkte) uitzondering hierop maar geen van beiden kan doorgaan voor een kopie van de andere : hoewel ze zeer sterk op elkaar lijken, zijn het toch twee volwaardige aparte personen.


En outre, il ne saurait être déduit du simple fait que les membres du jury étaient des fonctionnaires détachés auprès de l’EPSO pour exercer les fonctions de membres de jury de concours pour une période limitée, que l’EPSO exerçait, par le biais de ces fonctionnaires, une influence quelconque sur les travaux du jury.

Voorts kan uit het enkele feit dat de juryleden ambtenaren waren die bij het EPSO waren gedetacheerd om voor een beperkte periode de taak als jurylid bij vergelijkende onderzoeken te vervullen, niet worden afgeleid dat het EPSO via die ambtenaren enige invloed heeft uitgeoefend op de werkzaamheden van de jury.


En outre, il ne saurait être déduit du simple fait que les membres du jury d’un concours sont des fonctionnaires détachés auprès de l’EPSO pour exercer les fonctions de membres de jury de concours pour une période limitée que l’EPSO a exercé, par le biais de ces fonctionnaires, une influence quelconque sur les travaux du jury.

Voorts kan uit het enkele feit dat de juryleden ambtenaren waren die bij het EPSO waren gedetacheerd om voor een beperkte periode de taak als jurylid bij vergelijkende onderzoeken te vervullen, niet worden afgeleid dat het EPSO via die ambtenaren enige invloed heeft uitgeoefend op de werkzaamheden van de jury.


La durée de la présente dérogation aux procédures normales de déclaration devrait être limitée autant que possible et ne saurait excéder six mois après que la fusion a eu lieu.

De duur van deze vrijstelling van normale rapportageprocedures dient zoveel mogelijk beperkt te blijven en een periode van zes maanden nadat de fusie heeft plaatsgevonden, niet te overschrijden.


Le rapport explicatif relatif à cette Convention indique notamment que celle-ci « ne saurait être limitée aux seuls éléments culturels ou artificiels, ou aux seuls éléments naturels du paysage : elle se réfère à l'ensemble de ces éléments et aux relations entre eux » (Conseil de l'Europe, Rapport explicatif sur la Convention européenne du paysage, point 26).

In het verklarend verslag bij dat Verdrag wordt met name aangegeven dat het Verdrag « niet zou kunnen worden beperkt tot alleen de culturele of kunstmatige elementen, of alleen de natuurelementen van het landschap : het verwijst naar al die elementen en de betrekkingen ertussen » (Raad van Europa, verklarend verslag bij het Europees Landschapsverdrag, punt 26).


Il ressort tant des travaux préparatoires de la révision constitutionnelle de 1988 que de la jurisprudence de la Cour (arrêts nos 28/92 et 76/96) que la liberté d'enseignement, telle qu'elle est garantie par l'article 24, § 1, de la Constitution, ne saurait être limitée à un choix entre des écoles basées sur une philosophie confessionnelle ou non confessionnelle déterminée, mais qu'elle garantit également le droit à la création d'écoles dont la spécificité réside dans certaines conceptions pédagogiques ou éducatives.

Zowel uit de parlementaire voorbereiding van de grondwetsherziening van 1988 als uit de rechtspraak van het Hof (arresten nrs. 28/92 en 76/96) blijkt dat de onderwijsvrijheid zoals gewaarborgd door artikel 24, § 1, van de Grondwet, niet kan worden beperkt tot een keuze tussen scholen die gebaseerd zijn op een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensbeschouwing, maar dat de onderwijsvrijheid ook het recht waarborgt tot het oprichten van scholen die hun eigenheid vinden in bepaalde pedagogische of onderwijskundige opvattingen.


w