Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sauvages actualisation pour la période 1996-1998 " (Frans → Nederlands) :

­ En janvier 1996, le secrétaire d'État à la Coopération au Développement a signé un protocole permettant de lancer un projet pilote de lutte contre la traite des femmes aux Philippines (27,6 millions de francs pour la contribution belge pour la période 1996-1998).

­ In januari 1996 heeft de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking een protocol ondertekend voor de lancering van een pilootproject in het kader van de strijd tegen de vrouwenhandel op de Filipijnen (de Belgische bijdrage voor de periode 1996-1998 bedraagt 27,6 miljoen frank).


­ En janvier 1996, le secrétaire d'État à la Coopération au Développement a signé un protocole permettant de lancer un projet pilote de lutte contre la traite des femmes aux Philippines (27,6 millions de francs pour la contribution belge pour la période 1996-1998).

­ In januari 1996 heeft de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking een protocol ondertekend voor de lancering van een pilootproject in het kader van de strijd tegen de vrouwenhandel op de Filipijnen (de Belgische bijdrage voor de periode 1996-1998 bedraagt 27,6 miljoen frank).


En application du système des taux verts, quatre secteurs agricoles, à savoir : l'élevage bovin, l'élevage laitier, la culture des betteraves sucrières et celle des céréales, pourront bénéficier de subventions européennes pour un montant de 1,5 milliard, au cours de la période 1996-1998.

In het kader van de groene koers kunnen vier landbouwsectoren, nl. de rundveehouderij, de melkveehouderij, de suikerbietenteelt en de granen, rekenen op Europese subsidies ten belope van 1,5 miljard gedurende de periode 1996-1998.


Ce rapport ne présente que les différences significatives en comparaison avec la situation antérieure présentée dans le «Rapport sur l'application de la directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages - Actualisation pour la période 1996-1998».

Dit verslag vermeldt alleen significante verschillen ten opzichte van de eerdere situatie zoals weergegeven in het document “Verslag over de toepassing van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand: Bijstelling voor de periode 1996-1998”.


RAPPORT DE LA COMMISSION SUR L'APPLICATION DE LA DIRECTIVE 79/409/CEE CONCERNANT LA CONSERVATION DES OISEAUX SAUVAGES ACTUALISATION POUR LA PERIODE 1996-1998 à partir des informations fournies par les Etats Membres sur l'application des dispositions nationales prises en vertu de la Directive

VERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER DE TOEPASSING VAN RICHTLIJN 79/409/EEG INZAKE HET BEHOUD VAN DE VOGELSTAND BIJSTELLING VOOR DE PERIODE 1996-1998 op basis van door de lidstaten verstrekte informatie over de toepassing van nationale maatregelen die krachtens de richtlijn zijn getroffen


Ce rapport ne présente que les différences significatives en comparaison avec la situation antérieure présentée dans le document (voir « Rapport sur l'application de la Directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages - Actualisation pour la période 1993-1995 »).

Dit verslag geeft alleen significante verschillen vergeleken met de eerdere situatie zoals weergegeven in het document (zie "Verslag over de toepassing van Richtlijn 79/409/EEG inzake het behoud van de vogelstand - Bijstelling voor de periode 1993-1995").


Pendant la période 1996-1998, 4,7 % des patients admis dans un service de soins intensifs ont acquis une pneumonie.

In de periode 1996-1998 liepen 4,7 % van de patiënten die opgenomen werden in een intensieve-zorgenafdeling een nosocomiale pneumonie op.


Elle a également constaté que pour la période 1996-1998, pour le trèfle violet ainsi que pour la fétuque des prés et le ray-grass anglais, le dépassement des superficies affectées par l'aide nationale, respectivement depuis 1997 et 1998, par rapport aux limites fixées par la Commission pour l'année 1995, a été compensé par une réduction proportionnée des montants des aides.

Zij heeft ook geconstateerd dat voor de periode 1996-1998, voor rode klaver en voor beemdlangbloem en Engels raaigras de overschrijding sinds respectievelijk 1997 en 1998, van de oppervlakten waarvoor nationale steun is verleend ten opzichte van de door de Commissie voor het jaar 1995 vastgestelde maximumoppervlakten, is gecompenseerd door een proportionele vermindering van de steunbedragen.


RAPPORT DE LA COMMISSION SUR L'APPLICATION DE LA DIRECTIVE 79/409/CEE CONCERNANT LA CONSERVATION DES OISEAUX SAUVAGES ACTUALISATION POUR LA PERIODE 1993-1995 à partir des informations fournies par les Etats Membres sur l'application des dispositions nationales prises en vertu de la Directive

VERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER DE TOEPASSING VAN RICHTLIJN 79/409/EEG INZAKE HET BEHOUD VAN DE VOGELSTAND BIJSTELLING VOOR DE PERIODE 1993-1995 op basis van door de lidstaten verstrekte informatie inzake de toepassing van de nationale maatregelen die krachtens de richtlijn zijn genomen


Il a annoncé que dès que les parties intéressées se seront accordées sur le dossier de la rémunération équitable perçue pour la période 1996-1998, une concertation aura lieu avec les mêmes parties sur l'unification de la perception.

Hij kondigde aan dat zodra er tussen de betrokken partijen overeenstemming is over het dossier van de billijke vergoeding geïnd voor de periode 1996-1998, met dezelfde partijen overleg zal worden gepleegd over de eenmaking van de inning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvages actualisation pour la période 1996-1998 ->

Date index: 2023-03-18
w