Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Clause de sauvegarde spécifique
Fiscalité spécifique applicable aux carburants
Utiliser une interface spécifique à une application

Vertaling van "sauvegarde spécifique applicable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clause de sauvegarde spécifique

speciale vrijwaringsclausule


Comité consultatif pour le mécanisme de sauvegarde transitoire applicable aux importations de certains produits de la République populaire de Chine

Raadgevend Comité inzake het productspecifiek vrijwaringsmechanisme in de overgangsperiode voor producten uit de Volksrepubliek China


fiscalité spécifique applicable aux carburants

specifieke brandstofaccijns


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


utiliser une interface spécifique à une application

interface die bij een specifiek programma hoort gebruiken | interface die bij een specifieke applicatie hoort gebruiken


évaluer l’adéquation de types de métaux pour une application spécifique

geschiktheid beoordelen van metaalsoorten voor specifieke toepassingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'avoir les meilleures garanties que tous les engagements soient respectés par les pays candidats, une clause de sauvegarde spécifique au « marché intérieur » (cf. infra) a été ajoutée à la clause de sauvegarde économique qui était également d'application lors des élargissements précédents.

Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, werd aan de economische vrijwaringsclausule die ook gold in de vorige uitbreidingen, een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt toegevoegd (zie infra).


Afin d'avoir les meilleures garanties que tous les engagements soient respectés par les pays candidats, une clause de sauvegarde spécifique au « marché intérieur » (cf. infra) a été ajoutée à la clause de sauvegarde économique qui était également d'application lors des élargissements précédents.

Opdat de beste garanties gegeven zouden worden om alle afspraken te laten naleven door de kandidaat-landen, werd aan de economische vrijwaringsclausule die ook gold in de vorige uitbreidingen, een vrijwaringsclausule specifiek voor de interne markt toegevoegd (zie infra).


La Cour européenne des Droits de l'Homme est ainsi spécifiquement compétente pour veiller à l'application de la Convention européenne de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales (CEDH) (9) et la Cour de justice et le Tribunal de première instance des Communautés européennes se sont vu confier la tâche, dans le cadre de leurs compétences respectives, de garantir le respect du droit lors de l'interprétation et de l'application du tr ...[+++]

Aldus is het Europees Hof voor de Rechten van de Mens specifiek bevoegd om te waken over de toepassing van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (EVRM) (9) en hebben het Hof van Justitie en het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Gemeenschappen de taak gekregen om, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, de eerbiediging van het recht bij de uitlegging en toepassing van het verdrag te verzekeren (10) .


La Cour européenne des Droits de l'Homme est ainsi spécifiquement compétente pour veiller à l'application de la Convention européenne de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales (CEDH) (9) et la Cour de justice et le Tribunal de première instance des Communautés européennes se sont vu confier la tâche, dans le cadre de leurs compétences respectives, de garantir le respect du droit lors de l'interprétation et de l'application du tr ...[+++]

Aldus is het Europees Hof voor de Rechten van de Mens specifiek bevoegd om te waken over de toepassing van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (EVRM) (9) en hebben het Hof van Justitie en het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Gemeenschappen de taak gekregen om, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, de eerbiediging van het recht bij de uitlegging en toepassing van het verdrag te verzekeren (10) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6, § 1 , 13º, de l'arrêté royal du 14 mars 1997 portant des mesures spécifiques de promotion de l'emploi pour les petites et moyennes entreprises en application de l'article 7, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, inséré par la loi du 26 mars 1999, est complété par l'alinéa suivant :

Artikel 6, § 1, 13º, van het koninklijk besluit van 14 maart 1997 houdende specifieke tewerkstellingsbevorderende maatregelen voor de kleine en middelgrote ondernemingen met toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, ingevoegd bij de wet van 26 maart 1999, wordt aangevuld met het volgende lid :


7. souligne que le règlement (CE) n° 138/2003 du Conseil prévoit, en ce qui concerne les modalités et les conditions d'adhésion de la Chine à l'OMC, une clause de sauvegarde spécifique, applicable jusqu'au 31 décembre 2008, concernant les importations, dans un pays membre de l'OMC, de produits textiles et de vêtements d'origine chinoise relevant de l'accord sur les textiles et les vêtements, qui peut être appliquée par la Commission à la demande d'un État membre ou de sa propre initiative;

7. stipt aan dat Verordening (EG) nr. 138/2003 van de Raad van 23 januari 2003 bij de voorwaarden en uitvoeringswijzen van de toetreding van China tot de WTO een specifieke vrijwaringsclausule voorziet die van toepassing is tot 31 december 2008 op de invoer van textiel- en kledingwaren uit China die onder het akkoord textiel en kleding vallen, door een lidstaat van de WTO, en die door de Commissie geactiveerd kan worden op aanvraag van eender welke lidstaat of op haar eigen initiatief;


Parmi les amendements déposés, permettez-moi de mettre en exergue les amendements suivants qui, en raison de leur importance pour l'économie, devraient selon moi faire l'objet d'une décision-cadre: une plus grande harmonisation des conditions d'accès aux bases de données biométriques garantissant que cet accès est limité aux nécessités d'enquêtes, et, dans le cas des données relatives aux empreintes digitales, à la prévention d'infractions pénales graves; une définition claire des règles applicables aux opérations conjointes; l'établissement de critères d'absolue nécessité afin que la transmission de données soit légitime, notamment lo ...[+++]

Onder de voorgestelde amendementen zijn er die gevolgen hebben voor de economie, en er zijn er ook die volgens mij formeel in een kaderbesluit moeten worden ondergebracht. Ik noem hier een betere harmonisatie van de voorschriften inzake de toegang tot biometrische gegevensbestanden, die beperkt moet blijven tot onderzoek, behalve als het gaat om vingerafdrukgegevens, die ook bij preventie een rol kunnen spelen. We hebben verder behoefte aan een heldere definitie van de regels die van toepassing zijn in geval van een gemeenschappelijk optreden. Er zullen criteria moeten worden vastgelegd voor de overdracht van persoonsgegevens. Overdracht mag alleen plaatsvinden als daartoe een duidelijke noodzaak bestaat, als het gaat om ...[+++]


15. rappelle aux pays candidats que l'effort de réforme et de renforcement de leur système judiciaire doit se poursuivre; se félicite, à cet égard, de la proposition de la Commission relative à une clause de sauvegarde spécifique applicable en cas de problèmes graves dans la mise en œuvre de la coopération judiciaire; demande, pour ce faire, qu'une décision-cadre définisse un code de procédure commun comprenant des critères relatifs aux méthodes d'enquête et à la définition de la preuve, afin de garantir le bon fonctionnement du principe de reconnaissance mutuelle au sein de l'Union élargie;

15. herinnert de kandidaat-lidstaten eraan dat blijvende inspanningen vereist zijn voor de hervorming en versterking van hun gerechtelijke stelsels; verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie inzake een specifieke vrijwaringsclausule die kan worden toegepast indien zich ernstige problemen voordoen bij de uitvoering van gerechtelijke samenwerking; roept in dit verband op tot een kaderbesluit betreffende gezamenlijke normen voor procedureel recht, inclusief criteria voor onderzoeksmethoden en de definitie van bewijs, teneinde een goede werking van het beginsel van wederzijdse erkenning in de uitgebreide Unie te waarborgen;


11. rappelle aux pays candidats que l'effort de réforme et de consolidation de leur système judiciaire doit se poursuivre et se félicite, à cet égard, de la proposition de la Commission relative à une clause de sauvegarde spécifique applicable en cas de problèmes graves dans la mise en œuvre de la coopération judiciaire; demande, pour ce faire, qu'une décision-cadre définisse un code de procédure commun comprenant des critères relatifs aux méthodes d'enquête et à la définition de la preuve afin de garantir le bon fonctionnement du principe de reconnaissance mutuelle au sein de l'Union élargie;

11. herinnert de kandidaat-lidstaten eraan dat blijvende inspanningen vereist zijn voor de hervorming en versterking van hun gerechtelijke stelsels, en verwelkomt in dit verband het voorstel van de Commissie inzake een specifieke vrijwaringsclausule die kan worden toegepast indien zich ernstige problemen voordoen bij de uitvoering van gerechtelijke samenwerking; roept in dit verband op tot een kaderbesluit betreffende gezamenlijke normen voor procedureel recht, inclusief criteria voor onderzoeksmethoden en de definitie van bewijs, teneinde een goede werking van het beginsel van wederzijdse erkenning in de uitgebreide Unie te waarborgen; ...[+++]


En ce qui concerne le recours à des mesures de sauvegarde, le Parlement a estimé, dans sa résolution de janvier 2004 sur l’avenir du secteur du textile et de l’habillement dans l’Union, qu’il était nécessaire d’établir une procédure claire, rapide et transparente pour les clauses de sauvegarde générales de l’OMC et les clauses spécifiques applicables à la Chine en vertu du protocole d’adhésion de ce pays à l’OMC.

Wat betreft het nemen van beschermingsmaatregelen heeft het Parlement het in haar resolutie van januari 2004 over de toekomst van de textiel- en kledingsector in de Unie noodzakelijk geacht dat wordt voorzien in een duidelijke, snelle en doorzichtige procedure met betrekking tot de algemene beschermingsclausules van de WTO en de speciale clausules die conform het Protocol van toetreding van China tot de WTO voor dit land gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvegarde spécifique applicable ->

Date index: 2022-11-01
w