Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau de sauvetage
Canot de sauvetage
Canot de secours
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Crédit
Crédit bancaire
Durée du crédit
Embarcation de sauvetage
Mission de recherche et de sauvetage
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
Politique d'escompte
Politique du crédit
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
SAR
Secours aérien en mer
Secours en montagne
Services de recherche et de sauvetage
Système de crédit
Volume du crédit
équipes de recherche et de sauvetage

Traduction de «sauvetage du crédit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]


bateau de sauvetage | canot de sauvetage | embarcation de sauvetage

reddingboot | reddingsboot | reddingsloep | reddingssloep | scheepsreddingboot


équipes de recherche et de sauvetage | recherche et sauvetage | services de recherche et de sauvetage | SAR [Abbr.]

Opsporing en redding | opsporings- en reddingsdienst | SAR [Abbr.]


bateau de sauvetage | canot de sauvetage | canot de secours | embarcation de sauvetage

hulpverleningsboot | reddingboot | reddingsboot


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage, nageur blessé

verpletterd door reddingsboot - zwemmer gewond


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'exercice de cette fonction, il n'a pas hésité à s'opposer à des entreprises et des lobbies politiques puissants : personne n'a oublié le dossier du sauvetage du Crédit Lyonnais, les accords contre les géants des médias Kirch et Bertelsmann, la question des droits de télévision de la Formule I, la confrontation avec Boeing sur la fusion avec McDonnell Douglas.

In die functie van commissaris aarzelde hij niet in te gaan tegen machtige bedrijven en politieke lobbygroepen: men herinnert zich nog het dossier van de redding van Crédit Lyonnais, de afspraken tegen de mediagiganten Kirch en Bertelsmann, de kwestie van de televisierechten van de Formule I-wedstrijd, de aanvaring met Boeing over de fusie met McDonnell Douglas.


Selon le point 25 a) des lignes directrices sur le sauvetage et la restructuration de 2004, les aides au sauvetage doivent consister en des aides de trésorerie sous forme de garanties de crédits ou de crédits; dans les deux cas de figure, l'aide doit être soumise à un taux au moins comparable aux taux observés pour des prêts à des entreprises saines.

In punt 25, onder a), van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van 2004, wordt bepaald dat de reddingssteun moet bestaan uit kassteun in de vorm van leningen of leninggaranties; in beide gevallen moet de lening worden verstrekt tegen een rentepercentage dat ten minste vergelijkbaar is met de voor leningen aan gezonde ondernemingen geldende percentages.


Plus de six mois après le sauvetage des banques par les autorités publiques, de nombreux clients et observateurs constatent que les exigences des organismes bancaires en matière de crédit et autres emprunts sont très contraignantes.

Meer dan zes maanden na de redding van de banken door de overheid, stellen talrijke klanten en waarnemers vast dat de bankinstellingen bijzonder zware eisen stellen voor kredietverstrekkingen en andere leningen.


AIB et EBS ont toutes deux bénéficié séparément de garanties sur les instruments de passif dans le cadre, respectivement, du régime de soutien financier en faveur des établissements de crédit (Credit Institutions Financial Support, ci-après «CIFS») (24) et du régime de garantie des passifs éligibles des établissements de crédit (Eligible Liability Guarantee, ci-après «ELG») (25), ainsi que de mesures de sauvetage des actifs sous la forme d'un transfert d'actifs douteux à la NAMA.

AIB en EBS kregen elk afzonderlijk garanties voor passiva in het kader van de regeling inzake financiële steun aan kredietinstellingen (Credit Institutions Financial Support Scheme, hierna „de CIFS-regeling” genoemd) (24) respectievelijk de regeling inzake garanties voor bepaalde passiva (Eligible Liability Guarantee Scheme, hierna „de ELG-regeling” genoemd) (25), en ondersteuning van probleemactiva door de overdracht van slechte activa aan het NAMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, lorsqu'un établissement de crédit a été déclaré en faillite ou que sa liquidation forcée a été ordonnée, les informations confidentielles qui ne concernent pas les tiers impliqués dans les tentatives de sauvetage de cet établissement de crédit peuvent être divulguées dans le cadre de procédures civiles ou commerciales.

Indien een kredietinstelling failliet is verklaard of op grond van een rechterlijke uitspraak moet worden geliquideerd, mogen echter vertrouwelijke gegevens die geen betrekking hebben op derden die betrokken zijn bij pogingen om die kredietinstelling te redden, in het kader van civiele of handelsrechtelijke procedures openbaar worden gemaakt.


Néanmoins, lorsqu'un établissement de crédit a été déclaré en faillite ou que sa liquidation forcée a été ordonnée, les informations confidentielles qui ne concernent pas les tiers impliqués dans les tentatives de sauvetage de cet établissement de crédit peuvent être divulguées dans le cadre de procédures civiles ou commerciales.

Indien een kredietinstelling failliet is verklaard of op grond van een rechterlijke uitspraak moet worden geliquideerd, mogen echter vertrouwelijke gegevens die geen betrekking hebben op derden die betrokken zijn bij pogingen om die kredietinstelling te redden, in het kader van civiele of handelsrechtelijke procedures openbaar worden gemaakt.


La Commission va donc poursuivre, par la présente, l’examen des autres mesures notifiées (emprunt, lignes de crédit temporaires et crédits de restructuration) et de la ligne de crédit dans le cadre du plan de sauvetage approuvé, toujours en vigueur.

In het navolgende gedeelte zal de Commissie niet alleen de resterende aangemelde maatregelen (de lening en de tijdelijke en herstructureringskredietfaciliteiten) beoordelen, maar ook de nog steeds van kracht zijnde kredietfaciliteit in het kader van het besluit inzake reddingssteun.


Le 4 août 2008, la Commission a indiqué au Danemark qu’elle avait décidé de ne pas s’opposer au projet de plan de sauvetage de TV2 Danmark A/S sous la forme d’une ligne de crédit de 1 000 millions de DKK (ci-après la «décision sur le plan de sauvetage») (3).

Op 4 augustus 2008 heeft de Commissie Denemarken in kennis gesteld van haar besluit geen bezwaar te maken tegen de voorgenomen reddingssteun aan TV2 Danmark A/S in de vorm van een kredietfaciliteit van 1 000 miljoen DKK (hierna „het besluit inzake reddingssteun” genoemd) (3).


Dans l'exercice de cette fonction, il n'a pas hésité à s'opposer à des entreprises et des lobbies politiques puissants : personne n'a oublié le dossier du sauvetage du Crédit Lyonnais, les accords contre les géants des médias Kirch et Bertelsmann, la question des droits de télévision de la Formule I, la confrontation avec Boeing sur la fusion avec McDonnell Douglas.

In die functie van commissaris aarzelde hij niet in te gaan tegen machtige bedrijven en politieke lobbygroepen: men herinnert zich nog het dossier van de redding van Crédit Lyonnais, de afspraken tegen de mediagiganten Kirch en Bertelsmann, de kwestie van de televisierechten van de Formule I-wedstrijd, de aanvaring met Boeing over de fusie met McDonnell Douglas.


Si, malgré le contrôle renforcé, une institution de crédit se retrouve dans une situation où la continuité ne peut plus être garantie, le sauvetage doit être organisé de manière à préserver tant les intérêts des épargnants que ceux des contribuables.

Indien, ondanks de versterking van het toezicht, toch nog een kredietinstelling in een situatie zou terechtkomen waarbij de continuïteit niet meer gewaarborgd kan worden, moet de redding worden georganiseerd op een manier die zowel de belangen van de spaarders als die van de belastingbetalers vrijwaart.


w