Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savait préalablement quelles personnes arrivent » (Français → Néerlandais) :

Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la r ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsrege ...[+++]


Diverses explications peuvent être avancées: prise de conscience par les personnes concernées que la Belgique ne correspond pas dans la réalité à l'image qu'elles en avaient avant d'y arriver; crainte d'une future décision négative et volonté de ne pas se retrouver dans cette éventualité en séjour illégal; circonstances personnelles dans le pays d'origine; évolution favorable du contexte sécuritaire, politique ou économique dans le pays d'origine (ou région d'origine); ...[+++]

Meerdere verklaringen zijn mogelijk: bewustwording van de betrokken personen dat België in werkelijkheid niet overeenstemt met het beeld dat ze ervoor hadden; vrees voor een toekomstige negatieve beslissing en de wens om in dat geval niet in het land te blijven zonder wettig verblijf; persoonlijke omstandigheden in het land van herkomst; gunstige evolutie van de veiligheidssituatie of van de politieke of economische toestand in het land (of de regio) van herkomst; enz. Wat de persoonlijke reden ook is, Fedasil en de terugkeerpartners van de vrijwillige terugkeer helpen de kandidaten zo goed mogelijk bij de terugkeer, onder andere door een re-integratiep ...[+++]


— l'article 37 qui vise l'article 422, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit que le tribunal disciplinaire pourra déclarer la demande en révision irrecevable sans audition préalable de la personne concernée; pour quelle raison écarter ce préalable ?

artikel 37 dat artikel 422, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek beoogt, bepaalt dat de tuchtrechtbank het verzoek van de betrokkene onontvankelijk kan verklaren zonder de betrokkene voorafgaandelijk te hebben gehoord; waarom zou men dit niet doen ?


— l'article 37 qui vise l'article 422, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit que le tribunal disciplinaire pourra déclarer la demande en révision irrecevable sans audition préalable de la personne concernée; pour quelle raison écarter ce préalable ?

artikel 37 dat artikel 422, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek beoogt, bepaalt dat de tuchtrechtbank het verzoek van de betrokkene onontvankelijk kan verklaren zonder de betrokkene voorafgaandelijk te hebben gehoord; waarom zou men dit niet doen ?


Cependant, cela ne se passe pas de la même manière dans tous les pays; il arrive souvent que des produits soient administrés directement à des personnes sans avoir été soumis, au préalable, au contrôle de qualité et d'efficacité.

Dit is evenwel niet in alle landen zo en vaak worden producten voor het eerst meteen toegepast op mensen zonder eerst de kwaliteits- en doeltreffendheidscontrole te hebben ondergaan.


Il arrive trop souvent que des personnes démentes soient emmenées à l'hôpital, à tort, en fonction du taux d'occupation de cet hôpital et sans qu'aucune discussion approfondie ait eu lieu préalablement.

Te vaak worden dementen onterecht naar een ziekenhuis getransporteerd, afhankelijk van de bezettingsgraad in dit ziekenhuis en zonder dat een en ander grondig wordt overlegd.


Cependant, cela ne se passe pas de la même manière dans tous les pays; il arrive souvent que des produits soient administrés directement à des personnes sans avoir été soumis, au préalable, au contrôle de qualité et d'efficacité.

Dit is evenwel niet in alle landen zo en vaak worden producten voor het eerst meteen toegepast op mensen zonder eerst de kwaliteits- en doeltreffendheidscontrole te hebben ondergaan.


Il serait aussi beaucoup plus facile de concevoir des programmes d'intégration adaptés aux besoins de catégories déterminées de réfugiés si un pays savait préalablement quelles personnes arrivent sur son territoire en vue d'y rester.

Het zou ook veel gemakkelijker zijn om op de behoeften afgestemde integratieprogramma's voor specifieke categorieën van vluchtelingen op te stellen als een land van tevoren zou weten wie op zijn grondgebied zal binnenkomen om er te blijven.


Une personne arrive directement du territoire de l’État requis au sens du présent alinéa si elle est arrivée sur le territoire de l’État requérant ou, si l’État requis est le Pakistan, sur le territoire des États membres, par voie aérienne ou maritime sans être entrée au préalable sur le territoire d’un autre pays.

Rechtstreeks binnenkomen van het grondgebied van de aangezochte staat in de zin van deze bepaling betekent dat de betrokken persoon door de lucht of over zee op het grondgebied van de verzoekende staat, of indien Pakistan de verzoekende staat is, op het grondgebied van de lidstaten, aankomt zonder dat hij vooraf in een ander land is binnengekomen.


Cela signifie que les décideurs doivent organiser des communications électroniques complexes dans un circuit ouvert, c'est-à-dire une situation où la personne qui reçoit les informations (l'acheteur public) ne sait pas préalablement quelles sont les personnes susceptibles d'en envoyer (les soumissionnaires).

Dit betekent dat beleidsmakers complexe elektronische communicatie mogelijk moeten maken in een open circuit, d.w.z. een circuit waarbij de ontvanger van informatie (de aanbestedende dienst) alle potentiële zenders (de inschrijvers) niet op voorhand kent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savait préalablement quelles personnes arrivent ->

Date index: 2022-10-01
w