Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir 60 millions " (Frans → Nederlands) :

L'année dernière, la SABAM a payé environ 60 millions d'euros aux membres, mais il faut savoir que 63 % de cette somme ont été payés aux personnes morales, soit environ 37 millions d'euros.

Vorig jaar heeft SABAM ongeveer 60 miljoen euro uitbetaald aan de leden, maar daarvan werd 63 %, of ongeveer 37 miljoen euro, aan rechtspersonen betaald.


L'année dernière, la SABAM a payé environ 60 millions d'euros aux membres, mais il faut savoir que 63 % de cette somme ont été payés aux personnes morales, soit environ 37 millions d'euros.

Vorig jaar heeft SABAM ongeveer 60 miljoen euro uitbetaald aan de leden, maar daarvan werd 63 %, of ongeveer 37 miljoen euro, aan rechtspersonen betaald.


En ce qui concerne les autorités locales, la ville d'Anvers, en tant que partie civile, nous a fait savoir qu'elle a subi un dommage s'élevant à 60 millions de francs.

Wat de lokale overheden betreft, bereikte ons de burgerlijke partijstelling van de stad Antwerpen, die stelt 60 miljoen frank schade geleden te hebben.


Il faut bien savoir qu'un écart de 60 élèves modifie la deuxième décimale de la clef de répartition, ce qui entraîne une différence d'au moins 30 millions de francs.

Men moet goed weten dat een verschil van zestig leerlingen de tweede decimaal van de verdeelsleutel wijzigt, wat een verschil van minstens 30 miljoen frank betekent.


Or le budget que la Commission a alloué à ce projet, à savoir 60 millions d’euros, est nettement insuffisant pour financer la préparation des pays les moins avancés au changement climatique.

Het budget dat de Commissie uittrekt, bedraagt 60 miljoen EUR: veel te weinig voor de MOLs om zich op de klimaatverandering voor te bereiden.


La limitation à 10 % du chiffre d'affaires moyen (calculé sur 3 années) s'inspire de la valeur obtenue en rapportant le montant maximum dû par Arianespace, opérateur privé français de lanceurs (à savoir 60 millions d'euros), en cas de dommage causé à des tiers, au chiffre d'affaires moyen sur la période 1998-2006.

De beperking tot 10 % van het gemiddeld omzetcijfer (berekend over 3 jaar) gaat uit van de waarde verkregen door het maximumbedrag dat Arianespace, Franse privé-operator van draagraketten, is verschuldigd in geval van schade veroorzaakt aan derden (namelijk 60 miljoen euro), te relateren aan het gemiddeld omzetcijfer over de periode 1998-2006.


7. rappelle que les redéploiements acceptés pour 2005 doivent être reprogrammés par un montant supplémentaire équivalent (à savoir 60 millions EUR) inscrit au budget 2007, de manière à respecter l'engagement selon lequel les ressources débloquées viennent s'ajouter aux engagements déjà pris;

7. herinnert eraan dat de herschikkingen waarover voor 2005 overeenstemming is bereikt, gecompenseerd moeten worden door de opname van een equivalent extra bedrag (60 miljoen EUR) in de begroting 2007, opdat de belofte kan worden nagekomen dat de uitgetrokken middelen bij de reeds gedane toezeggingen komen;


La commission des affaires étrangères est favorable à la proposition initiale de la Commission visant à financer la reconstruction dans les pays touchés par le tsunami sur une période de deux ans (2005-2006) suivant les recommandations de la Commission (à savoir 98 millions d'euros par l'instrument de flexibilité, 60 millions d'euros par redéploiement et 12 millions d'euros provenant du MRR).

De Commissie buitenlandse zaken stemt in met het oorspronkelijke Commissievoorstel om de wederopbouw in de door de tsunami getroffen landen te financieren in twee jaar (2005-2006) op de manier die de Commissie voorstelt (98 miljoen EUR via flexibiliteit, 60 miljoen EUR via een herschikking en 12 miljoen EUR via het snellereactiemechanisme).


Parallèlement, il fut convenu qu'un montant identique, à savoir 60 millions d'euros, serait versé au Fonds par le FED en 2002.

Daarnaast werd overeengekomen dat in 2002 eenzelfde bedrag (d.w.z. 60 miljoen euro) aan het fonds zou worden overgemaakt met behulp van EOF-middelen.


Si le coût des tests ESB est trop élevé en comparaison avec les pays étrangers, ne serait-il pas logique que les pouvoirs publics assument au moins les charges du passé, à savoir les 60 millions d'euros qu'ont coûté les tests ESB réalisés depuis 2001 ?

Als de kostprijs van de BSE-testen in vergelijking met het buitenland te hoog is, is het dan niet logisch dat minstens de last van het verleden, namelijk het totaal van 60 miljoen euro aan BSE-testen dat sinds 2001 door onoordeelkundig overheidsbestuur ontstaan is, door de overheid ten laste zou worden genomen?




Anderen hebben gezocht naar : faut savoir     environ 60 millions     fait savoir     millions     faut bien savoir     moins 30 millions     savoir 60 millions     lanceurs à savoir 60 millions     équivalent à savoir 60 millions     commission à savoir     savoir 98 millions     savoir     60 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir 60 millions ->

Date index: 2023-08-12
w