Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir outre celui précité » (Français → Néerlandais) :

Le règlement de pension de la CPM doit désormais respecter les dispositions de trois arrêtés royaux, à savoir : outre celui précité, l'arrêté royal du 5 avril 1995 concernant l'application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances aux caisses de pensions visées à l'article 2, § 3, 4 , de la loi précitée ainsi que l'arrêté royal du 5 avril 1995 relatif aux activités des caisses de pension visées à l'article 2, § 3, 4 , de la loi du 9 juil ...[+++]

Het pensioenreglement van de VKG moet voortaan de bepalingen van drie koninklijke besluiten naleven, namelijk naast voornoemd besluit, het koninklijk besluit van 5 april 1995 tot toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen op de pensioenkassen bedoeld in artikel 2, § 3, 4º, van de voormelde wet, en het koninklijk besluit van 5 april 1995 betreffende de activiteiten van de pensioenkassen bedoeld in artikel 2, § 3, 4º, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de ...[+++]


Ceci signifie que le fonds social de garantie précité ne prend en charge que partiellement les obligations des employeurs si d'autres paiements encore sont effectués au bénéficiaire, outre celui à charge du "Fonds social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection".

Dit betekent dat het voornoemde sociaal waarborgfonds slechts gedeeltelijk de verplichtingen van de werkgevers overneemt indien aan de begunstigde nog andere betalingen worden verricht, naast deze ten laste van "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid".


Ceci signifie que le fonds social de garantie précité ne prend en charge que partiellement les obligations des employeurs si d'autres paiements sont encore effectués au bénéficiaire, outre celui à charge du "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection".

Dit betekent dat het voornoemde sociaal waarborgfonds slechts gedeeltelijk de verplichtingen van de werkgevers overneemt indien aan de begunstigde nog andere betalingen worden verricht, naast deze ten laste van "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf".


Ceci signifie que le fonds social de garantie précité ne prend en charge que partiellement les obligations des employeurs si d'autres paiements sont encore effectués au bénéficiaire, outre celui à charge du "Fonds social de garantie pour l'industrie de l'habillement et de la confection".

Dit betekent dat het voornoemde sociaal waarborgfonds slechts gedeeltelijk de verplichtingen van de werkgevers overneemt indien aan de begunstigde nog andere betalingen worden verricht, naast deze ten laste van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid".


Ceci signifie que le fonds social de garantie précité ne prend en charge que partiellement les obligations des employeurs si d'autres paiements sont encore effectués au bénéficiaire, outre celui à charge du "Fonds social de garantie de l'industrie de l'habillement et de la confection".

Dit betekent dat het voornoemde sociaal waarborgfonds slechts gedeeltelijk de verplichtingen van de werkgevers overneemt indien aan de begunstigde nog andere betalingen worden verricht naast deze ten laste van het "Sociaal Waarborgfonds voor de kleding- en confectienijverheid".


Ceci signifie que le fonds social de garantie précité ne prend en charge que partiellement les obligations des employeurs si d'autres paiements sont encore effectués au bénéficiaire, outre celui à charge du "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection".

Dit betekent dat het voornoemde sociaal waarborgfonds slechts gedeeltelijk de verplichtingen van de werkgevers overneemt indien aan de begunstigde nog andere betalingen worden verricht, naast deze ten laste van "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf".


Comme ces propositions sont rédigées d'une manière comparable au décret du 7 mai 2004 de la Communauté et de la Région flamandes « modifiant le décret du 7 juillet 1998 instaurant le service de médiation flamand, en ce qui concerne la protection de fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités » et qu'au demeurant les développements de la proposition 217/1 y renvoient expressément, on peut supposer qu'il s'agit de mettre en place un régime de renversement de la charge de la preuve sur la question de savoir si des mesures défavorables ...[+++]

Aangezien de wijze waarop die voorstellen geredigeerd zijn vergelijkbaar is met die van het decreet van 7 mei 2004 van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest « houdende wijziging van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse Ombudsdienst, wat betreft de bescherming van ambtenaren die melding maken van onregelmatigheden » en daarnaar voor het overige uitdrukkelijk wordt verwezen in de toelichting bij voorstel 217/1, kan ervan uitgegaan worden dat beoogd wordt een regeling in te voeren van omkering van de bewijslast omtrent de vraag ...[+++]


En outre l'attribution du statut de réfugié en Belgique est confié à une instance indépendante, à savoir le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, lequel fait une recherche approfondie sur la base des critères qui ont été déterminés par le traité de Genève précité.

Bovendien wordt in België het al of niet toekennen van het statuut van vluchteling aan een onafhankelijke instantie toevertrouwd, met name het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen dat de aanvraag diepgaand onderzoekt op basis van de criteria die bepaald zijn door het voornoemd verdrag van Genève.


En outre, bien que le Comité R soit une émanation du pouvoir législatif, la loi prévoit encore qu'une enquête de contrôle peut être confiée au Comité R à la demande d'un des ministres compétents, à savoir celui de la Justice et celui de la Défense nationale (4).

Bovendien bepaalt de wet dat, ook al is het Comité I een uitvloeisel van de wetgevende macht, een toezichtsonderzoek ook aan het Comité I kan worden toevertrouwd op verzoek van een van de bevoegde ministers, zijnde de minister van Justitie en de minister van Landsverdediging (4).


Un membre invite les autres commissaires à prendre en considération, outre les éléments précités, l'objectif du projet de loi à l'examen et donc la question de savoir s'il faut prévoir des exceptions.

Een lid roept de andere commissieleden op om naast de hierboven geciteerde elementen ook na te denken over het doel van dit wetsontwerp en dus over het feit of de uitzonderingen wel nodig zijn.




D'autres ont cherché : savoir     savoir outre     savoir outre celui     outre celui précité     outre     outre celui     garantie précité     question de savoir     s'agit de mettre     tel celui     celui précité     genève précité     savoir celui     éléments précités     savoir outre celui précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir outre celui précité ->

Date index: 2023-01-12
w