Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir que son application doit fournir " (Frans → Nederlands) :

Renouvellement : Les conditions de remplacement du coussin anti-escarres avant la fin du délai de renouvellement sont identiques à celles appliquées par l'assurance obligatoire soins de santé à savoir que le demandeur doit fournir : - soit une prescription motivée d'un médecin spécialiste attestant que l'évolution de la déficience est à l'origine de la demande; - soit une attestation d'un pres ...[+++]

Vervanging : De voorwaarden voor de vervanging van een kussen tegen doorligwonden vóór het einde van de vervangingstermijn zijn dezelfde als die welke door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden toegepast : - ofwel moet de aanvrager een door een gespecialiseerde arts gemotiveerd voorschrift voorleggen waarin wordt bevestigd dat de evolutie van de aandoening de aanleiding voor de aanvraag is; - ofwel moet de aanvrager een attest van een door het RIZIV erkende hulpverlener voorleggen waarin wordt bevestigd dat h ...[+++]


Renouvellement : Les conditions de remplacement de la voiturette avant la fin du délai de renouvellement sont identiques à celles appliquées par l'assurance obligatoire soins de santé à savoir que le demandeur doit fournir : - soit une prescription motivée d'un médecin spécialiste attestant que l'évolution de la déficience est à l'origine de la demande; - soit une attestation d'un pres ...[+++]

Vervanging : De voorwaarden voor de vervanging van een rolstoel vóór het einde van de vervangingstermijn zijn dezelfde als die welke door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden toegepast : - ofwel moet de aanvrager een door een gespecialiseerde arts gemotiveerd voorschrift voorleggen waarin wordt bevestigd dat de evolutie van de aandoening de aanleiding voor de aanvraag is; - ofwel moet de aanvrager een attest van een door het RIZIV erkende hulpverlener voorleggen waarin wordt bevestigd dat de rolstoel niet ka ...[+++]


Renouvellement : Les conditions de remplacement du coussin anti-escarres avant la fin du délai de renouvellement sont identiques à celles appliquées par l'assurance obligatoire soins de santé à savoir que le demandeur doit fournir : - soit une prescription motivée d'un médecin spécialiste attestant que l'évolution de la déficience est à l'origine de la demande; - soit une attestation d'un pres ...[+++]

Vervanging : De voorwaarden voor de vervanging van een kussen tegen doorligwonden vóór het einde van de vervangingstermijn zijn dezelfde als die welke door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden toegepast : - ofwel moet de aanvrager een door een gespecialiseerde arts gemotiveerd voorschrift voorleggen waarin wordt bevestigd dat de evolutie van de aandoening de aanleiding voor de aanvraag is; - ofwel moet de aanvrager een attest van een door het RIZIV erkende hulpverlener voorleggen waarin wordt bevestigd dat h ...[+++]


Renouvellement : Les conditions de remplacement de la voiturette avant la fin du délai de renouvellement sont identiques à celles appliquées par l'assurance obligatoire soins de santé à savoir que le demandeur doit fournir : - soit une prescription motivée d'un médecin spécialiste attestant que l'évolution de la déficience est à l'origine de la demande; - soit une attestation d'un pres ...[+++]

Vervanging : De voorwaarden voor de vervanging van een rolstoel vóór het einde van de vervangingstermijn zijn dezelfde als die welke door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden toegepast : - ofwel moet de aanvrager een door een gespecialiseerde arts gemotiveerd voorschrift voorleggen waarin wordt bevestigd dat de evolutie van de aandoening de aanleiding voor de aanvraag is; - ofwel moet de aanvrager een attest van een door het RIZIV erkende hulpverlener voorleggen waarin wordt bevestigd dat de rolstoel niet ka ...[+++]


En ce qui concerne le principe « nemo tenetur », il est également important de savoir si l'intéressé doit fournir lui-même la preuve l'incriminant directement.

Voor het nemo-tenetur-beginsel is ook van belang of de betrokkene zelf rechtstreeks het belastende bewijs moet leveren of niet.


À la question d'un sénateur qui désirait savoir si l'application des lois et des arrêtés royaux doit également être intégrée dans le processus, le ministre répond catégoriquement qu'il faut concevoir la réorganisation sans tenir compte du cadre légal, sans quoi on n'arrivera jamais à une réforme.

Op de vraag van een senator of ook de toepassing van wetten en koninklijke besluiten moet worden geïntegreerd in het proces, laat de minister er niet de minste twijfel over bestaan dat men buiten de wet moet denken voor procesreengineering, zoniet komt men nooit tot een hervorming.


Après une réflexion sur l'historique du PIB et son évolution vers le « statut » d'indicateur de prospérité, M. Vandecloot souligne que l'adage « mesurer, c'est savoir » est également applicable en l'espèce.

Na een beschouwing over de historiek en de ontwikkeling van het BBP naar een welvaartsindicator, verklaart de heer Vandecloot dat het adagium « meten is weten » ook hier geldt.


Après une réflexion sur l'historique du PIB et son évolution vers le « statut » d'indicateur de prospérité, M. Vandecloot souligne que l'adage « mesurer, c'est savoir » est également applicable en l'espèce.

Na een beschouwing over de historiek en de ontwikkeling van het BBP naar een welvaartsindicator, verklaart de heer Vandecloot dat het adagium « meten is weten » ook hier geldt.


37. Pour obtenir un rendez-vous, le demandeur doit fournir à l'auditeur général en plus de son nom et son adresse, des informations claires sur le cartel présumé, à savoir : - l'identité des participants, - le(s) produit(s) et la(es) zone(s) géographique(s) concernés, - la nature du cartel présumé, ainsi que - sa durée estimée.

37. Om een afspraak te bekomen, dient de clementieverzoeker de auditeur-generaal naast zijn naam en adres, duidelijke informatie te verschaffen met betrekking tot het vermeende kartel, met name : - de identiteit van de deelnemers, - de betroffen product(en) en grondgebied(en), - de aard van het vermeende kartelgedrag, evenals - de geschatte duur ervan.


1. Tout État contractant doit, au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'adhésion, fournir au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe toutes informations utiles concernant les sanctions applicables dans cet État et l'exécution de celles-ci en vue de l'application de la présente Convention.

1. Met het oog op de toepassing van dit Verdrag verschaft een Verdragsluitende Staat op het ogenblik van de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa alle noodzakelijke inlichtingen betreffende de in die Staat toepasselijke sancties en hun tenuitvoerlegging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir que son application doit fournir ->

Date index: 2023-09-02
w