Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quel impact » (Français → Néerlandais) :

La question se pose alors de savoir quel impact la réforme proposée aura sur cette fréquence, si elle est adoptée.

Het is dus de vraag welke impact de voorgestelde hervorming op dit aantal zou hebben als zij wordt goedgekeurd.


Il importe dès lors de savoir quel impact aura la transformation de l'armée sur ces usages alternatifs.

Het is dan ook belangrijk om te weten in hoeverre de transformatie van Defensie een impact heeft op dit alternatieve gebruik.


La question qui se pose dès lors est de savoir quel impact a son suffrage sur le calcul de la majorité spéciale.

De vraag rijst dan ook welke impact zijn stem heeft op de berekening van de bijzondere meerderheid.


À court terme, j'aimerais savoir quel a été l'impact de ces mesures sur notre économie.

Graag vernam ik welke impact die maatregelen tot nu toe op onze economie hebben gehad.


3. Je ne peux pas donner de réponse précise pour tous les services de police à la question de savoir quel est l'ampleur de l'impact du niveau de la menace sur les dossiers moins urgents.

3. Op de vraag hoe groot het effect van het dreigingsniveau is op de minder-dringende dossiers, kan ik geen precies antwoord geven voor alle politiediensten.


Plus particulièrement, je voudrais savoir quel impact la ratification de la convention par l’UE aura sur les pays qui ne l’ont pas encore ratifiée?

Mijn vraag is in het bijzonder wat de consequenties zullen zijn als de EU zelf het VN-verdrag ratificeert voor de landen die het nog niet hebben geratificeerd?


J'aimerais savoir: 8. si fort du tableau résumé au paragraphe 106 vous allez ramener la hauteur de la réserve stratégique dans les proportions réalistes (300 MW devraient suffire si on prend vos hypothèses sur la prolongation de Doel); 9. si fort du raisonnement développé aux paragraphes 114 et 115 vous allez désormais prendre en considération un volume "gestion de la demande" de 800 à 1000 MW; 10. quel délai vous avez octroyé à Elia pour publier ex-ante une estimation de l'impact des trava ...[+++]

Ik zou willen weten: 8. of u op grond van de samenvattende tabel in paragraaf 106 zal beslissen om de strategische reserve terug te brengen tot realistische proporties (300 MW zou moeten volstaan als men uitgaat van uw hypothesen in verband met de beschikbare capaciteit door de levensduurverlenging van Doel); 9. of u op grond van de argumentatie in paragrafen 114 en 115 vanaf nu rekening zal houden met een volume van 800 tot 1.000 MW aan "vraagsturing"; 10. hoeveel tijd u Elia hebt gegeven om ex ante een inschatting te publiceren van de impact van de geplande werken op de interconnectiecapaciteit, zoals de CREG in paragraaf 117 vraagt; ...[+++]


Le Financial Times a dit que les dirigeants européens avaient tenté de répondre à la question de savoir quel impact la mondialisation aurait sur l’économie européenne et conclu que nous avions besoin de plus de recherche et de développement et, partant, de plus d’argent.

De Financial Times stelde in een artikel dat de leiders probeerden om antwoord te geven op de vraag wat voor effect de mondialisering zou hebben op de Europese economie, en dat ze tot de conclusie kwamen dat we meer onderzoek en ontwikkeling nodig hadden, en natuurlijk meer geld.


Je comprends cependant que le secrétaire d'État ne puisse répondre à cette question ni à celle de savoir quel impact cette nouvelle mesure fiscale a déjà eu pour l'emploi étant donné que dans sa proposition, Margriet Hermans parle d'un potentiel d'emplois nouveaux de 3000 à 4000 personnes, ce qui serait évidemment remarquable.

Ik begrijp evenwel dat de staatssecretaris niet op die vraag kan antwoorden, noch op de vraag welke gevolgen die nieuwe fiscale maatregel reeds heeft gehad voor de werkgelegenheid. Margriet Hermans heeft het in haar voorstel over 3000 tot 4000 potentiële nieuwe banen.


Comme une grande banque a fait savoir qu'elle envisageait de réduire le nombre de ses agences avec employés, la question se pose de savoir quels critères l'ONSS applique dans le cadre de ces contestations et quel en est l'impact financier.

Aangezien een grote bankinstelling te kennen heeft gegeven haar agentschappen met bedienden af te bouwen, rijst de vraag naar de criteria die de RMZ bij die betwistingen toepast en de financiële omvang daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quel impact ->

Date index: 2023-08-02
w