Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir quel rôle " (Frans → Nederlands) :

Au vu de ce qui précède, l'intervenante plaide pour que l'on vote le projet tel quel et que l'on ait ultérieurement un débat au Parlement sur la question de savoir quel rôle les organisations qui militent pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes peuvent se voir attribuer dans le cadre de cette matière.

Spreekster pleit er in het licht van het voorgaande voor dat het ontwerp ongewijzigd wordt aangenomen maar dat in een later stadium binnen het Parlement wel een debat wordt gevoerd over de vraag welke rol de organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen in het kader van deze materie toebedeeld kunnen krijgen.


Au vu de ce qui précède, l'intervenante plaide pour que l'on vote le projet tel quel et que l'on ait ultérieurement un débat au Parlement sur la question de savoir quel rôle les organisations qui militent pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes peuvent se voir attribuer dans le cadre de cette matière.

Spreekster pleit er in het licht van het voorgaande voor dat het ontwerp ongewijzigd wordt aangenomen maar dat in een later stadium binnen het Parlement wel een debat wordt gevoerd over de vraag welke rol de organisaties die zich inzetten voor de gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen in het kader van deze materie toebedeeld kunnen krijgen.


La question se pose donc de savoir quel rôle on peut attribuer à la police judiciaire.

Derhalve rijst de vraag welke rol aan de gerechtelijke politie kan worden toebedeeld.


La question est de savoir quel rôle le gaz jouera dans un avenir proche pour la production de chaleur, la conversion en électricité, l’industrie, comme carburant pour le transport et, partant, dans notre calendrier énergie qui nous mènera jusqu’à 2050, où il s’avèrera d’une grande importance.

Het probleem luidt dus: welke rol speelt gas in de komende decennia bij de productie van warmte, bij de omzetting in stroom, voor de industrie, als aandrijving voor het vervoer – en daardoor ook in ons stappenplan voor koolstofarme energie in 2050, waarin gas een vooraanstaande plaats zal innemen.


Je voudrais également savoir quel rôle jouera - le cas échéant - le tourisme marin, en d’autres termes, les croisières, dans la stratégie.

Ik zou ook graag willen weten welke rol, voorzover het al een rol speelt, zeetoerisme, dat wil zeggen cruiseschepen, speelt binnen de strategie.


2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?

2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?


D’autres députés et moi-même voudrions savoir quel rôle le Conseil et la Banque centrale européenne ont joué et à quel point ils étaient au courant des accords secrets passés entre SWIFT et les États-Unis, étant donné que le devoir de transparence ne doit pas s’appliquer uniquement à notre dialogue et à nos débats au Parlement, mais doit également exister à l’extérieur de cette Assemblée.

Wij vragen - en ik schaar mij daarbij achter het verzoek van andere collega’s - welke rol de Raad en de Europese Centrale Bank hebben gespeeld bij de geheime overeenkomsten tussen SWIFT en de Amerikaanse regering, en tot op welk niveau zij zich van deze overeenkomsten bewust waren. De plicht tot transparantie mag niet enkel onderdeel zijn van onze besprekingen en onze debatten hier in het Parlement, maar moet ook hier buiten bestaan.


La question est de savoir quel rôle peuvent jouer les stratégies locales pour l’emploi dans ces marchés locaux « autonomes ».

De vraag is welke rol plaatselijke werkgelegenheidsstrategieën kunnen spelen op deze "autonome" plaatselijke markten.


Il faut savoir quel rôle notre pays entend jouer et quelle sera l'attitude européenne face à la Syrie.

Het is belangrijk te weten welke rol ons land wil spelen en wat Europa gaat doen ten aanzien van Syrië.


La question est de savoir quel rôle jouera la Turquie.

De vraag is welke rol Turkije daarin zal spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quel rôle ->

Date index: 2023-09-22
w