Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licence de savoir-faire
Capitalisation des connaissances
Contrat de savoir-faire
Fonds du savoir-faire
Gestion des connaissances
Know-how
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Traduction de «savoir-faire des partenaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]






accord de licence de savoir-faire

know-how-licentieovereenkomst






savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut s'appuyer sur l'expertise et le savoir-faire des partenaires du réseau, tant sur le plan du contenu qu'au niveau organisationnel.

Men kan hiervoor terugvallen op de inhoudelijke en organisatorische expertise en knowhow van de partners van het netwerk.


17) reconnaît l'importance d'EMUNI en tant que groupe de réflexion universitaire dans la région euro-méditerranéenne et établissement d'enseignement supérieur au sein de l'Union pour la Méditerranée, et encourage à continuer de soutenir l'EMUNI, au niveau tant financier que du savoir-faire des partenaires euro-méditerranéens;

17) acknowledges the importance of EMUNI as academic think-tank in the Euro-Mediterranean region and as higher education institution whining the framework of the Union for the Mediterranean and calls for continuing support of EMUNI, both financially and at the level of expertise from the Euro-Mediterranean Partners;


17) reconnaît l'importance d'EMUNI en tant que groupe de réflexion universitaire dans la région euro-méditerranéenne et établissement d'enseignement supérieur au sein de l'Union pour la Méditerranée, et encourage à continuer de soutenir l'EMUNI, au niveau tant financier que du savoir-faire des partenaires euro-méditerranéens;

17) acknowledges the importance of EMUNI as academic think-tank in the Euro-Mediterranean region and as higher education institution whining the framework of the Union for the Mediterranean and calls for continuing support of EMUNI, both financially and at the level of expertise from the Euro-Mediterranean Partners;


En concertation avec l'UNESCO, la Politique scientifique fédérale met au profit des pays partenaires le savoir-faire acquis au travers des programmes de recherche auxquels elle collabore dans ses différentes composantes.

De know-how die het Federaal Wetenschapsbeleid heeft vergaard via de onderzoeksprogramma's waaraan het in zijn verschillende bestanddelen meewerkt, wordt in samenspraak met de UNESCO ter beschikking gesteld van partnerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je peux vous faire savoir que les partenaires sociaux n’ont pas encore abordé cette problématique au Conseil national du travail ou au Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail.

Tot slot kan ik u melden dat de sociale partners deze problematiek nog niet bij de Nationale Arbeidsraad of de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk hebben besproken.


D'autres partenaires essentiels de la Commission sont l'OMS et l'ONUSIDA, qui offrent un savoir-faire spécifique sur les maladies, grâce aux initiatives «Faire reculer le paludisme» et «Halte à la tuberculose» ainsi que le FNUAP, l'OMT et l'UNICEF.

Andere essentiële partners voor de Commissie zijn de WHO en UNAIDS, die over specifieke deskundigheid beschikken op het gebied van de ziekten dankzij "Roll back Malaria" en "Stop TB", alsmede het UNFPA, de ILO en UNICEF.


En concertation avec l'UNESCO, la Politique scientifique fédérale met au profit des pays partenaires le savoir-faire acquis au travers des programmes de recherche auxquels elle collabore dans ses différentes composantes.

De know-how die het Federaal Wetenschapsbeleid heeft vergaard via de onderzoeksprogramma's waaraan het in zijn verschillende bestanddelen meewerkt, wordt in samenspraak met de UNESCO ter beschikking gesteld van partnerlanden.


j) "savoir-faire": un ensemble secret, substantiel et identifié d'informations pratiques non brevetées, issues de l'expérience du fournisseur et testées par celui-ci; dans ce contexte, "secret" signifie que le savoir-faire, dans son ensemble ou dans la configuration et l'assemblage précis de ses composants, n'est pas généralement connu ou facilement accessible; "substantiel" signifie que le savoir-faire inclut des informations indispensables pour l'acheteur aux fins de l'utilisation, de la vente ou de la revente des biens ou des services contractuels; ...[+++]

j) "knowhow": een geheel van niet-geoctrooieerde praktische informatie, voortvloeiend uit de ervaring van de leverancier en de door deze uitgevoerde proeven, die geheim, wezenlijk en geïdentificeerd is; in dit verband betekent "geheim" dat de knowhow in zijn geheel of in de precieze configuratie en samenstelling van de componenten ervan niet algemeen bekend of gemakkelijk verkrijgbaar is, "wezenlijk" betekent dat de knowhow informatie omvat die voor de afnemer onmisbaar is voor het gebruik, de verkoop of de wederverkoop van de contractgoederen of -diensten; "geïdentificeerd" betekent dat de knowhow zodanig volledig beschreven is, dat k ...[+++]


b) Encourager la coopération et les échanges de savoir-faire et de bonnes pratiques par la mise en réseau entre les partenaires compétents en matière de formation, à savoir les instituts de formation, le secteur professionnel et les entreprises, et par le développement de la formation des formateurs.

b) de samenwerking en uitwisseling van knowhow en beste praktijken aanmoedigen, door netwerken tot stand te brengen tussen de voor de opleiding relevante partners: opleidingsinstellingen, beroepssector en bedrijfsleven, en door de opleiding van opleiders te bevorderen.


D'autres partenaires essentiels de la Commission sont l'OMS et l'ONUSIDA, qui offrent un savoir-faire spécifique sur les maladies, grâce aux initiatives «Faire reculer le paludisme» et «Halte à la tuberculose» ainsi que le FNUAP, l'OMT et l'UNICEF.

Andere essentiële partners voor de Commissie zijn de WHO en UNAIDS, die over specifieke deskundigheid beschikken op het gebied van de ziekten dankzij "Roll back Malaria" en "Stop TB", alsmede het UNFPA, de ILO en UNICEF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir-faire des partenaires ->

Date index: 2024-09-08
w