Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licence de savoir-faire
Capitalisation des connaissances
Contrat de savoir-faire
Fonds du savoir-faire
Gestion des connaissances
Know-how
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Vertaling van "savoir-faire dont elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]




accord de licence de savoir-faire

know-how-licentieovereenkomst




savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant conclut qu'à force d'affirmer, dans le cadre de la discussion de problèmes fondamentaux, que c'est à d'autres qu'il appartient de trouver une solution, ils envoient un signal revenant à dire qu'ils ne souhaitent pas faire usage de leur institution, de ses compétences et du savoir-faire dont elle est détentrice.

Spreker concludeert dat, wanneer senatoren naar aanleiding van de bespreking van fundamentele problemen telkens weer verklaren dat de anderen het maar moeten uitzoeken, zij het signaal geven dat ze geen gebruik wensen te maken van hun instelling, haar bevoegdheden en de knowhow die er aanwezig is.


L'intervenant conclut qu'à force d'affirmer, dans le cadre de la discussion de problèmes fondamentaux, que c'est à d'autres qu'il appartient de trouver une solution, ils envoient un signal revenant à dire qu'ils ne souhaitent pas faire usage de leur institution, de ses compétences et du savoir-faire dont elle est détentrice.

Spreker concludeert dat, wanneer senatoren naar aanleiding van de bespreking van fundamentele problemen telkens weer verklaren dat de anderen het maar moeten uitzoeken, zij het signaal geven dat ze geen gebruik wensen te maken van hun instelling, haar bevoegdheden en de knowhow die er aanwezig is.


La qualité et la crédibilité de la recherche sont des éléments primordiaux à cet égard : « Cette recherche doit être portée par des chercheurs brillants et très spécialisés, elle doit être à la base de nouvelles connaissances et de nouveaux savoir-faire et elle doit avoir une grande valeur sociale et culturelle.

Kwaliteit en geloofwaardigheid van het onderzoek staan daarbij voorop : « Dit onderzoek wordt gedragen door uitmuntende en hooggespecialiseerde onderzoekers, ligt aan de basis van nieuwe kennis en knowhow en heeft een grote maatschappelijke en culturele waarde.


La qualité et la crédibilité de la recherche sont des éléments primordiaux à cet égard : « Cette recherche doit être portée par des chercheurs brillants et très spécialisés, elle doit être à la base de nouvelles connaissances et de nouveaux savoir-faire et elle doit avoir une grande valeur sociale et culturelle.

Kwaliteit en geloofwaardigheid van het onderzoek staan daarbij centraal : « Dit onderzoek wordt gedragen door uitmuntende en hooggespecialiseerde onderzoekers, ligt aan de basis van nieuwe kennis en knowhow en heeft een grote maatschappelijke en culturele waarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La qualité et la crédibilité de la recherche sont des éléments primordiaux à cet égard : « Cette recherche doit être portée par des chercheurs brillants et très spécialisés, elle doit être à la base de nouvelles connaissances et de nouveaux savoir-faire et elle doit avoir une grande valeur sociale et culturelle.

Kwaliteit en geloofwaardigheid van het onderzoek staan daarbij centraal : « Dit onderzoek wordt gedragen door uitmuntende en hooggespecialiseerde onderzoekers, ligt aan de basis van nieuwe kennis en knowhow en heeft een grote maatschappelijke en culturele waarde.


Il est difficile pour les entreprises de comprendre les systèmes des autres États membres et d’y accéder et, lorsqu’elles sont victimes de l'appropriation illicite d'un savoir-faire confidentiel, elles hésitent à engager une procédure judiciaire au civil, car elles craignent que le caractère confidentiel de leurs secrets d'affaires ne soit pas respecté par les tribunaux.

Bedrijven vinden de wetgeving van andere lidstaten moeilijk te begrijpen en moeilijk toegankelijk en wanneer zij het slachtoffer worden van onrechtmatige verkrijging of openbaarmaking of onrechtmatig gebruik van vertrouwelijke knowhow, zijn zij niet geneigd om een civiele procedure aan te spannen, omdat zij er niet zeker van zijn dat de rechter de vertrouwelijkheid van hun bedrijfsgeheimen zal handhaven.


En revanche, s'agissant des activités de traiteur à domicile concernées dans l'affaire C-502/09, la Cour constate qu'elles ne sont pas le résultat d'une simple préparation standardisée, mais contiennent au contraire une dimension de prestation de services nettement plus importante en ce qu’elles requièrent un travail et un savoir-faire supérieurs, tels que la créativité des mets et leur présentation.

Aangaande de in zaak C-502/09 aan de orde zijnde prestaties van een partyservice stelt het Hof daarentegen vast dat deze niet het resultaat van een gewone standaardbereiding zijn, maar integendeel door een duidelijk groter dienstenaandeel worden gekenmerkt, aangezien zij meer arbeid en bedrevenheid vereisen, zoals creativiteit bij het maken en presenteren van de gerechten.


Dans la mesure où l'une et l'autre travaillent sur des dossiers aussi nombreux que complexes et sensibles, elles se doivent, a-t-elle souligné, de tirer le meilleur parti possible de la complémentarité de leurs compétences, le Parlement assurant la représentation des citoyens de l'Union européenne tandis que le CES est fort de son savoir-faire et de sa familiarité avec les vrais problèmes de terrain.

Aangezien zij zich allebei bezighouden met tal van ingewikkelde en heikele kwesties, is het van belang dat ten volle wordt geprofiteerd van hun complementaire eigenschappen: het EP vertegenwoordigt de burgers en het ESC is, op zijn beurt, bekend met wat er werkelijk leeft onder die burgers.


Elle pourrait le faire par des projets de coopération bien ciblés dans des domaines tels que l'environnement, la réforme de la protection sociale, les ressources humaines, la formation, le transfert de son savoir-faire en matière d'énergie et la réduction des disparités entre les régions de Chine.

Dit zou kunnen geschieden via de uitwerking van doelgerichte samenwerkingsprojecten op terreinen zoals milieu, hervorming van de sociale voorzieningen, menselijke hulpbronnen, opleiding, de overdracht van knowhow naar de energiesector en het verkleinen van de welvaartsverschillen tussen de regio's in China.


Le rapport donne un aperçu des résultats que les projets ont permis d'obtenir jusqu'ici, eu égard aux objectifs généraux fixés par la Commission, à savoir : - encourager le transfert rapide des savoir-faire, notamment des régions les plus avancées vers les régions les moins développées; - parvenir à des économies d'échelle grâce à la mise en oeuvre de programmes communs pour répondre à des problèmes et à des défis partagés par tous; - promouvoir l'efficacité des administrations, en ce qui concerne notamment le processus de développement régional des rég ...[+++]

Het verslag geeft een overzicht van de resultaten die tot nog toe met de projecten konden worden bereikt, dit in het licht van de algemene doelstellingen die de Commissie heeft vastgesteld, namelijk : -ùeen snelle kennisoverdracht bevorderen, vooral van de meest geavanceerde naar de minst ontwikkelde regio's; -ùprofiteren van schaalvoordelen door gemeenschappelijke problemen en uitdagingen aan te pakken via gemeenschappelijke programma's; -ùde toepassing van doeltreffende technieken in het bestuursapparaat bevorderen, vooral bij de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir-faire dont elle ->

Date index: 2021-03-15
w