Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savons depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Concernant les hôpitaux manquants, nous savons qu'un hôpital bruxellois dispose bel et bien d'un groupe de gestion de l'antibiothérapie depuis quelques années et qu'un hôpital wallon n'a mis sur pied un groupe de gestion de l'antibiothérapie qu'en 2008.

Van de ontbrekende ziekenhuizen weten we dat één Brussels ziekenhuis wel degelijk sinds enkele jaren een antibioticabeleidsgroep heeft en dat één Waals ziekenhuis pas in 2008 een antibioticabeleidsgroep heeft opgericht.


– (DE) Madame la Présidente, comme nous le savons, les liens réciproques entre les entreprises et les universités sont une réalité depuis quelques temps.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de verbondenheid van het bedrijfsleven met het hoger onderwijs bestaat al jaren.


En effet, nous savons tous qu’internet est une nouveauté dans notre environnement et qu’il connaît une croissance exponentielle depuis quelques années.

We weten allemaal hoe nieuw het internet in onze wereld is en hoe het de laatste paar jaar exponentieel is gegroeid.


Nous le savons depuis longtemps, et c'est d'ailleurs cette direction politique que nous suivons depuis quelque temps maintenant.

Wij weten dit al geruime tijd en het is ook al enige tijd de politieke koers die wij volgen.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, depuis quelque temps, la situation déplorable des droits de l’homme au Zimbabwe, nous le savons tous, est une source d’intense préoccupation, et ce n’est pas le problème fois qu’elle se trouve à l’ordre du jour de nos débats.

– Collega's, mijnheer de Voorzitter, de schrijnende mensenrechtensituatie in Zimbabwe, dat weten we allemaal, is al langer dan vandaag een dringende kwestie en het is ook niet de eerste keer dat ze wordt geagendeerd in dit Parlement.


Encore faudrait-il que les fonds qui leur sont destinés arrivent à destination. Or, et nous le savons depuis longtemps, la corruption et la fraude privent des régions entières d'une grande partie de ces sommes. Pour ne prendre qu'un seul exemple, celui de l'aide médicale accordée à la Côte-d'Ivoire, notamment pour lutter contre le sida : ce sont quelque 38 % de celle-ci qui ont été détournés, soit près de 30 millions d'euros !

Neem bijvoorbeeld de medische hulp die Ivoorkust met name in het kader van de aids-bestrijding is toegezegd. Ongeveer 38 % van deze middelen is verduisterd. Met deze fraude is een bedrag gemoeid van bijna 30 miljoen euro.


Pourtant, l'Europe s'est mouillée au Kosovo et a réussi, en dépit des menaces russes, à y imposer le droit, même si nous savons depuis quelques semaines que tout cela reste précaire.

Nochtans is Europa in Kosovo tussenbeide gekomen en is het erin geslaagd, ondanks de Russische dreiging, een rechtsorde te vestigen, waarvan recent evenwel is gebleken hoe precair ze nog is.


Nous savons, depuis quelques jours à peine, que les mandants de certains partenaires sociaux n'acceptent pas la solution préconisée du code de conduite entre partenaires sociaux, en ce qui concerne notamment la gestion des conflits collectifs.

Enkele dagen geleden heb ik vernomen dat de opdrachtgevers van bepaalde sociale partners de voorgestelde gedragscode niet aanvaarden, inzonderheid wat de beheersing van de collectieve conflicten betreft.


Depuis quelque temps déjà, il arrive fréquemment que des jeunes, des étudiants ou des chômeurs vendent toute sortes de marchandises (savons, cartes postales, fournitures de bureau, etc) à des endroits où la circulation routière est dense.

Sedert geruime tijd wordt op drukke verkeerspunten door jongeren, studenten of werklozen allerlei koopwaar aangeboden (zeepprodukten, postkaarten, schrijfgerief, en dergelijke).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons depuis quelques ->

Date index: 2024-01-15
w