Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Basse-Saxe
Forces belges en Allemagne
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Land de Basse-Saxe
RFA
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "saxe allemagne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Basse-Saxe [ Land de Basse-Saxe ]

Neder-Saksen [ Nedersaksen | Neder-Saksen (Land) | Niedersachsen ]




végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

opgaande vegetatie met Tamarix germanica


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland




Forces belges en Allemagne

Belgische strijdkrachten in Duitsland




publique fédérale d'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Le conflit entre le Land de Saxe (Allemagne) et la Commission au sujet des subsides accordés à Volks-wagen :

­ Het conflict tussen het land Saksen (Duitsland) en de Europese Commissie m.b.t. subsidies toegekend aan Volkswagen :


Né le 15 juillet 1975, à Haselünne (Basse Saxe), Allemagne.

Geboortedatum : 15.7.1975. Geboorteplaats : Haselünne (Niedersachsen), Duitsland.


3. fait observer que ces licenciements concernent trois régions différentes d'Allemagne, à savoir Augsbourg (Bavière), Offenbach (Hesse) et Plauen (Saxe), d'autres grandes villes voisines étant également touchées par la fermeture et les licenciements, notamment Aschaffenbourg, Wiesbaden, Darmstadt et Francfort-sur-le-Main; note que la plus fragile de ces régions est celle de Plauen, située dans la partie orientale de l'Allemagne, qui abrite une population peu nombreuse mais très dépendante de l'aide sociale; relève que l'insolvabili ...[+++]

3. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in drie verschillende Duitse regio's – Augsburg (Beieren), Offenbach (Hessen) en Plauen (Saksen), terwijl ook andere, nabijgelegen grote steden gevolgen van de sluiting en de ontslagen ondervinden, met name Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt en Frankfurt am Main; merkt op dat de zwakste van de regio's Plauen is, dat gelegen is in het oostelijke deel van Duitsland, met weinig inwoners, maar een hoge afhankelijkheid van socialezekerheidsuitkeringen; merkt op dat de insolventie van manroland de verdwijning betekent van de op twee na grootste werkgever in het gebied (vóór de sluiting 700 werkneme ...[+++]


Citons par exemple les cinémas de la région polonaise de Małopolska, de la Basse-Saxe en Allemagne, du centre et du nord du Portugal et de la région de l'Alentejo.

Als voorbeeld moeten worden genoemd bioscopen in de Poolse regio Małopolska, het Duitse Nedersaksen, Midden- en Noord-Portugal en de regio Alentejo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes opérationnels régionaux pour la période 2000-2006 ont financé des projets de régénération de zones littéralement dévastées par l’extraction de lignite dans certains länder d’ex-Allemagne de l’Est, en Saxe, Saxe-Anhalt et Thuringe, par exemple.

Met de regionale operationele programma’s van de programmeringsperiode 2000-2006 zijn werken gefinancierd voor het herstel van door steenkoolwinning aangetaste gebieden in bepaalde deelstaten van voormalig Oost-Duitsland, zoals Saksen, Saksen-Anhalt en Thüringen.


Né le 15 juillet 1975, à Haselünne (Basse Saxe), Allemagne.

Geboortedatum : 15.7.1975. Geboorteplaats : Haselünne (Niedersachsen), Duitsland. a) Duitse, b) Marokkaanse nationaliteit.


L’Allemagne, et notamment la Basse-Saxe, dont je suis originaire, est un acteur de premier plan pour ce qui est des installations de biogaz.

Duitsland, en vooral Nedersaksen waar ik vandaan kom, is leider op het vlak van biogasbedrijven.


27) La mention « Bahaji, Said, ayant résidé Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg, Allemagne; né le 15 juillet 1975, à Haselünne (Basse-Saxe), Allemagne; passeport allemand provisoire n° 28 642 163 émis par la ville de Hambourg » sous la rubrique « Personnes physiques » est remplacée par les données suivantes :

27) De vermelding « Bahaji, Said, voorheen woonachtig op het adres Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg (Duitsland); geboren op 15 juli 1975 in Haselünne (Niedersachsen, Duitsland); voorlopig Duits paspoort nr. 28 642 163 afgegeven door de stad Hamburg » in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :


3. fait observer que ces licenciements concernent trois régions différentes d'Allemagne, à savoir Augsbourg (Bavière), Offenbach (Hesse) et Plauen (Saxe), d'autres grandes villes voisines étant également touchées par la fermeture et les licenciements, notamment Aschaffenbourg, Wiesbaden, Darmstadt et Francfort-sur-le-Main; note que la plus fragile de ces régions est celle de Plauen, située dans la partie orientale de l'Allemagne, qui abrite une population peu nombreuse mais très dépendante de l'aide sociale; relève que l'insolvabili ...[+++]

3. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in drie verschillende Duitse regio's – Augsburg (Beieren), Offenbach (Hessen) en Plauen (Saksen), terwijl ook andere, nabijgelegen grote steden gevolgen van de sluiting en de ontslagen ondervinden, met name Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt en Frankfurt am Main; merkt op dat de zwakste van de regio's Plauen is, dat gelegen is in het oostelijke deel van Duitsland, met weinig inwoners, maar een hoge afhankelijkheid van socialezekerheidsuitkeringen; merkt op dat de insolventie van manroland de verdwijning betekent van de op twee na grootste werkgever in het gebied (vóór de sluiting 700 werkneme ...[+++]


a) Bahaji, Said, ayant résidé Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg, Allemagne; né le 15 juillet 1975, à Haselünne (Basse-Saxe), Allemagne; passeport allemand provisoire n° 28 642 163 émis par la ville de Hambourg;

a) Bahaji, Said, voorheen woonachtig op het adres Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg (Duitsland); geboren op 15 juli 1975 in Haselünne (Niedersachsen, Duitsland); voorlopig Duits paspoort nr. 28 642 163 afgegeven door de stad Hamburg;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saxe allemagne ->

Date index: 2021-10-10
w