Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouclier Baltique
Bouclier Finno-Scandinave
Bouclier fenno-scandinave
Conseil nordique
Conseil scandinave
Europe du Nord
Europe septentrionale
Fennoscandie
Hareng atlanto-scandien
Hareng atlanto-scandinave
Notamment
Pays nordiques
Pays scandinaves
Projet de liaison scandinave
Scandinavie

Traduction de «scandinaves notamment dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bouclier Baltique | bouclier fenno-scandinave | bouclier Finno-Scandinave | Fennoscandie

Baltisch schild


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Conseil nordique [ Conseil scandinave ]

Noordse Raad [ Scandinavische Raad ]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]


hareng atlanto-scandien | hareng atlanto-scandinave

Atlantisch-Scandinavische haring | Atlanto-Scandische haring




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vise ici plus particulièrement les normes environnementales et sociales suivantes: - ESS 1: Evaluation et gestion des risques et des effets environnementaux et sociaux; - ESS 2: Main-d'oeuvre et conditions de travail; - ESS 3: Utilisation efficiente des ressources et prévention de la pollution; - ESS 4: Santé et sécurité des populations locales; - ESS 5: déplacement économique ou physique de populations (réinstallations forcées); - ESS 6: préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources biologiques; - ESS 7: Peuples autochtones; - ESS 8: Héritage culturel; - ESS 9: Intermédiaires financiers; - ESS 10: Divulgation d'information et participation des acteurs concernés. 2. a) Le groupe électoral belge a-t-il adopté ...[+++]

Meer bepaald gaat het over de volgende Environmental and Social Standards: - ESS 1: Assessment and Management of Environmental and Social Risks and Impacts - ESS 2: Labor and working conditions - ESS 3: Resource Efficiency and Pollution Prevention - ESS 4: Community Health and Safety - ESS 5: Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement - ESS 6: Biodiversity Conservation and Sustainable Management of Living Natural Resources - ESS 7: Indigenous People - ESS 8: Cultural Heritage - ESS 9: Financial Intermediar ...[+++]


Dans d'autres pays, les personnes interrogées donnent la préférence à leurs représentants nationaux (notamment les pays scandinaves et l'ouest de l'Allemagne), aux députés européens (par exemple au Portugal) et aux membres de la Commission européenne (République tchèque).

In andere landen gaven respondenten de voorkeur aan nationale afgevaardigden (bijv. Scandinavië, West-Duitsland), leden van het Europees Parlement (bijv. Portugal) en leden van de Europese Commissie (bijv. Tsjechië).


Souvenez-vous de la mobilisation générale contre la directive Bolkestein; rappelez-vous le débat suscité, notamment dans les pays scandinaves, après les affaires Laval et Viking ou en Allemagne, après l'arrêt Rüffert.

Denk nog eens aan de grootscheepse protesten tegen de Bolkestein-richtlijn; denk aan de discussie die is ontstaan, met name in de Scandinavische landen, na de zaken Laval en Viking, of in Duitsland na het Rüffert-arrest.


13. souligne que des études récentes, notamment de l'OCDE, démontrent qu'aucune preuve ne vient appuyer les affirmations selon lesquelles la diminution de la protection contre le licenciement et la dévalorisation des contrats de travail classiques contribuent à la croissance de l'emploi; fait observer que l'exemple des pays scandinaves montre clairement que le niveau élevé de la protection contre le licenciement et des normes en matière de travail est tout à fait compatible avec une forte cro ...[+++]

13. wijst erop dat recente studies van onder andere de OESO hebben aangetoond dat er geen bewijs is voor de bewering dat versobering van de ontslagbescherming en afzwakking van de inhoud van standaard arbeidscontracten leidt tot werkgelegenheidsgroei; wijst erop dat uit het voorbeeld van de Scandinavische landen duidelijk blijkt dat een hoge mate van ontslagbescherming en strenge arbeidsstandaarden volledig verenigbaar zijn met sterke werkgelegenheidsgroei;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite la Fédération de Russie, dans le cadre de sa future adhésion à l'OMC, à régler les problèmes liés aux tarifs d'exportation sur le bois pour les pays scandinaves et à régler également les problèmes liés aux tarifs ferroviaires fixés en fonction de la destination, notamment pour les pays baltes, jugés discriminatoires;

14. verzoekt de Russische Federatie in het kader van haar toekomstige toetreding tot de WTO de problemen in verband met de exporttarieven op hout voor de Scandinavische landen op te lossen, alsook de problemen in verband met de spoorwegtarieven die worden vastgesteld op basis van de plaats van bestemming, met name voor de Oostzeelanden, en die discriminerend zijn bevonden;


C'est dans les pays où la concertation sociale joue un grand rôle régulateur (notamment l'Allemagne, les pays scandinaves, la France, la Belgique et les Pays-Bas) que les progrès en termes d'intégration de l'égalité des chances dans le contexte de cette concertation sont les plus grands.

In die landen waar sociaal overleg een belangrijke regulerende rol speelt (zoals in Duitsland, Scandinavië, Frankrijk, België, Nederland) is de integratie van gelijke kansen binnen dit overleg het verst gevorderd.


L'ouverture de la liaison d'interconnexion Royaume-Uni-France fait suite à de récentes améliorations, notamment en ce qui concerne l'accès aux capacités sur les câbles d'interconnexion reliant les réseaux électriques à haute tension des pays scandinaves à l'Allemagne, après une intervention de la Commission (voir IP/01/30).

De openstelling van de koppellijn VK/Frankrijk sluit aan bij andere recente verbeteringen, ook wat betreft de toegang tot koppellijncapaciteit op de kabels die de hoogspanningsnetten van de Scandinavische landen sinds de bemoeiing van de Commissie (zie IP/01/30) met Duitsland verbinden.


Des cercles d'études ont également été encouragés dans les pays scandinaves, notamment en Suède, pour aider les enseignants à définir leurs besoins et prendre en main leur formation.

In de Scandinavische landen, met name in Zweden, zijn tevens studiegroepen aangemoedigd om de leerkrachten te helpen hun behoeften te bepalen en hun opleiding ter hand te nemen.


- la faible croissance - bien inférieure à la moyenne communautaire - de nombreuses régions périphériques non-éligibles à l'objectif 1. C'est notamment le cas dans les pays scandinaves, en France et dans une moindre mesure au Royaume-Uni et en Italie;

- de geringe groei - beduidend lager dan het communautaire gemiddelde - van veel perifere regio's die niet onder doelstelling 1 vallen; dit is met name het geval in de Scandinavische landen, in Frankrijk en in mindere mate in het Verenigd Koninkrijk en Italië;


Après de longues négociations avec les services de la Commission, les parties se sont engagées à modifier sensiblement l'opération telle qu'elle avait été notifiée initialement, et notamment: - à accorder à une tierce partie le droit de distribution en France du vaccin antirougeole-oreillons-rubéole; - à accorder à d'autres parties une licence pour la fabrication du vaccin monovalent antihaemophilus en vue de sa commercialisation en France, en Allemagne et dans les pays scandinaves de l'AELE; - à modifier les ac ...[+++]

Na lange onderhandelingen met de diensten van de Commissie verbonden de partijen zich er echter toe hun oorspronkelijk aangemelde operatie in onderstaande zin aan te passen: - verlening aan een derde van rechten op de distributie van vaccins tegen bof/mazelen/rodehond in Frankrijk; - verlening aan derden van rechten op de produktie van monovalent Hib-vaccin voor verkoop in Frankrijk, Duitsland en de Scandinavische EVA-Landen; - aanpassing van de samenwerkingsovereenkomsten met Behringwerke AG, de Duitse distributeur van de vaccins v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scandinaves notamment dans ->

Date index: 2023-10-12
w