Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS

Traduction de «schaerbeek et ceci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 visant l'octroi d'une subvention de € 312.500 dans le cadre du contrat de quartier Reine-Progrès à Schaerbeek et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 ter toewijzing van een subsidie van € 312.500 in het kader van het wijkcontract Koningin-Vooruitgang te Schaarbeek en dit in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen;


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 2 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 2.812.500 EUR dans le cadre du contrat de quartier Reine-Progrès à la commune de Schaerbeek et ceci en application de l'avenant actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 2 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van 2.812.500 EUR in het kader van het wijkcontract Koningin-Vooruitgang te Schaarbeek en dit in toepassing van huidige bijakte van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré par la commune de Schaerbeek et approu ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in het duurzaam wijkcontract 4.1.48 "C ...[+++]


13 MARS 2016. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 2.373.489,50 EUR dans le cadre du contrat de quartier Coteaux-Josaphat à Schaerbeek et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

13 MAART 2016. - Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van 2.373.489,50 EUR in het kader van het wijkcontract Coteaux-Josaphat te Schaarbeek en dit in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La subvention visée à l'article 1 sera payée à la Commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions de liquidation qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de Gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de uitbetalingsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.


Elle a été immédiatement contestée par le Conseil et ceci par les procédures prévues par la Commune de Schaerbeek.

Hier heeft de Raad meteen tegen geprotesteerd via de voorziene kanalen van de gemeente Schaarbeek.


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables en fonction des factures des services à réaliser, et ceci selon les conditions de liquidation qui sont définies dans l'art. 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de facturen van de uit te voeren diensten, en dit volgens de voorwaarden van vereffening vastgelegd in art. 8 van het protocolakkoord.


19 AVRIL 2014. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 300.000,- EUR dans le cadre du contrat de quartier Coteaux-Josaphat à Schaerbeek et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles

19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van 300.000,- EUR in het kader van het wijkcontract Coteaux-Josaphat te Schaarbeek en dit in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen


La subvention visée à l'article 1 sera payée à la commune de Schaerbeek en plusieurs tranches variables et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans l'article 8 du protocole d'accord.

De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Schaarbeek worden betaald in meerdere variabele schijven en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in artikel 8 van het protocolakkoord.




D'autres ont cherché : schaerbeek et ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schaerbeek et ceci ->

Date index: 2023-02-17
w