Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schamphelaere puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme De Schamphelaere estime qu'il serait particulièrement illogique qu'un juge d'instruction puisse offrir à un repenti la possibilité de jouir d'une réduction de peine lorsqu'il s'agit de produits relevant du champ d'application de la loi du 24 février 1921, et qu'il ne puisse pas le faire pour d'autres produits.

Mevrouw De Schamphelaere is van oordeel dat het bijzonder onlogisch zou zijn dat een onderzoeksrechter de mogelijkheid van strafvermindering aan een spijtoptant wel zou kunnen bieden wat betreft de producten die onder de toepassingssfeer van de wet van 24 februari 1921 vallen maar niet voor andere producten.


Mme De Schamphelaere estime qu'il serait particulièrement illogique qu'un juge d'instruction puisse offrir à un repenti la possibilité de jouir d'une réduction de peine lorsqu'il s'agit de produits relevant du champ d'application de la loi du 24 février 1921, et qu'il ne puisse pas le faire pour d'autres produits.

Mevrouw De Schamphelaere is van oordeel dat het bijzonder onlogisch zou zijn dat een onderzoeksrechter de mogelijkheid van strafvermindering aan een spijtoptant wel zou kunnen bieden wat betreft de producten die onder de toepassingssfeer van de wet van 24 februari 1921 vallen maar niet voor andere producten.


M. Beke et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1122/2) visant à permettre que la partie des coûts qui n'est pas prise en charge par d'autres assurances puisse néanmoins être prise en charge par le Fonds spécial de solidarité.

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat beoogt toe te laten dat het gedeelte, dat niet ten laste valt van een andere verzekering toch kan gedragen worden door het Bijzonder Solidariteitsfonds.


Mme De Schamphelaere estime que la réponse partielle qui a été donnée suffit pour que l'on puisse se faire une idée de l'importance des chiffres.

Mevrouw De Schamphelaere vindt dat het gedeeltelijke antwoord volstaat om zich rekenschap te geven van het belang van de cijfers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande que les votes soient quelque peu reportés de manière à ce que, conformément au règlement du Sénat, Mme De Schamphelaere puisse poser sa question.

Ik vraag om de stemmingen nog even uit te stellen zodat mevrouw De Schamphelaere conform het Reglement van de Senaat haar vraag kan stellen.




D'autres ont cherché : schamphelaere puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schamphelaere puisse ->

Date index: 2021-10-26
w