Si le Conseil doit prendre la décision d’abolir les frontières intérieures, les procédures d’évaluation doivent certifier que toutes les conditions nécessaires à la mise en œuvre des parties adéquates de l’acquis communautaire sont satisfaites; à savoir, la protection des données, le système d’information Schengen, les frontières aériennes, terrestres et maritimes, la coopération policière et la politique en matière de visa.
Voordat de Raad kan besluiten om de controle aan de binnengrenzen met de beide landen op te heffen is verificatie nodig aan de hand van de evaluatieprocedures, om vast te stellen dat de nieuwe lidstaten op alle relevante onderdelen voldoen aan de noodzakelijke vereisten voor uitvoering van de verworvenheden van Schengen, zoals gegevensbescherming, het Schengeninformatiesysteem, luchtgrenzen, vastelandsgrenzen, maritieme grenzen, politionele samenwerking en visumregeling.