Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
Accords Schengen
Accords de Schengen
CAAS
CAS
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Convention de Schengen
Espace Schengen
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
SIS
Système d'information Schengen
Territoire Schengen
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa

Vertaling van "schengen et sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


territoire Schengen (1) | espace Schengen (2)

Schengenruimte




accords de Schengen | accords Schengen

Schengenverdragen


système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen-informatiesysteem [ SIS ]




Convention d'application de Schengen

Schengen-Uitvoeringsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Suisse ne va en effet pas continuer longtemps à former une frontière extérieure à l'espace Schengen et sera soumise au système qui prévoit une politique de visa commune et un « visa Schengen » uniformisé pour un séjour allant jusqu'à trois mois.

Zwitserland zal immers niet langer een buitengrens van de Schengenruimte vormen en zal onderworpen worden aan het systeem dat in een gemeenschappelijke visa-politiek en een eenvormig « Schengenvisum » voorziet voor wat het verblijf tot drie maanden betreft.


L'acquis de Schengen ne sera toutefois entré en vigueur qu'en partie, conformément aux dispositions du Conseil de l'Union européenne, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full du 19 décembre 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.

Het Schengen acquis zal evenwel slechts gedeeltelijk in werking zijn getreden overeenkomstig de bepalingen van de Raad van de Europese Unie, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full van 19 december 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.


L'acquis de Schengen ne sera toutefois entré en vigueur qu'en partie, conformément aux dispositions du Conseil de l'Union européenne, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full du 19 décembre 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.

Het Schengen acquis zal evenwel slechts gedeeltelijk in werking zijn getreden overeenkomstig de bepalingen van de Raad van de Europese Unie, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full van 19 december 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.


La Suisse ne va en effet pas continuer longtemps à former une frontière extérieure à l'espace Schengen et sera soumise au système qui prévoit une politique de visa commune et un « visa Schengen » uniformisé pour un séjour allant jusqu'à trois mois.

Zwitserland zal immers niet langer een buitengrens van de Schengenruimte vormen en zal onderworpen worden aan het systeem dat in een gemeenschappelijke visa-politiek en een eenvormig « Schengenvisum » voorziet voor wat het verblijf tot drie maanden betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand la proposition sera adoptée par le Parlement européen et le Conseil, les ressortissants kosovars titulaires d'un passeport biométrique n'auront plus besoin de visa pour se rendre, pour de courts séjours n'excédant pas 90 jours, dans tous les États membres de l'Union sauf l'Irlande et le Royaume-Uni, ainsi que les quatre autres pays membres de l'espace Schengen (Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse).

Na goedkeuring van het voorstel door het Europees Parlement en de Europese Raad zullen Kosovaarse onderdanen met een biometrisch paspoort niet langer een visum nodig hebben voor korte verblijven van maximaal 90 dagen in alle EU-lidstaten, met uitzondering van Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de vier landen die deel uitmaken van de Schengenzone (IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zweden).


Une attention particulière sera d'ailleurs portée sur la nécessité pour les demandeurs d'établir leur volonté de quitter l'espace Schengen avant l'expiration de leur visa car la majorité des refus est motivée par un défaut d'information sur ce point dans le dossier déposé.

Er zal trouwens in het bijzonder aandacht worden besteed aan het feit dat de aanvragers duidelijk moeten maken dat ze van plan zijn om de Schengenruimte te verlaten vooraleer hun visum vervalt, omdat de meeste aanvragen geweigerd worden omdat het ingediende dossier geen informatie met betrekking tot dit punt bevat.


Selon l'étude de France Stratégie, le pouvoir d'achat sera aussi affecté à moyen terme par l'introduction des contrôles aux frontières dans l'espace Schengen.

Verder zal, volgens de studie van France Stratégie, op middellange termijn de koopkracht aangetast worden door het invoeren van de grenscontroles in de Schengenzone.


1. La publication des décisions du Comité exécutif constitue effectivement un problème à l'heure actuelle en l'absence de consensus des partenaires Schengen, mais ce problème sera prochainement réglé dans la mesure où dès l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, qui prévoit l'insertion de l'acquis Schengen dans le cadre de l'Union européenne, les décisions des États Schengen seront publiées suivant les règles du Conseil de l'Union européenne.

1. De bekendmaking van de beslissingen van het Uitvoerend Comité vormt bij gebrek aan consensus van de Schengenpartners op dit ogenblik inderdaad een probleem, maar dit zal in de toekomst opgelost worden, aangezien bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, dat voorziet in de opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie beslissingen van de Schengenstaten zullen gepubliceerd worden volgens de regels van de Raad van de Europese Unie.


Le système informatisé de Schengen ne sera toujours qu'un gadget inutile tant que les dangereux accords de Schengen existeront.

Het Schengeninformatiesysteem zal een nutteloos gadget blijven zolang de gevaarlijke Schengen-overeenkomsten van kracht zijn.


Monsieur le Commissaire, je serais intéressé de savoir comment cela se rattache à la protection des données dans le cadre du système Schengen, qui sera étendu cette année.

Commissaris, ik wil graag weten wat het verband is tussen dit vraagstuk en de gegevensbescherming uit hoofde van het Schengensysteem, dat dit jaar zal worden uitgebreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schengen et sera ->

Date index: 2021-10-18
w