Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Schengen
Accords Schengen
Accords de Schengen
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
CAAS
CAS
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Convention de Schengen
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
SIS
Système d'information Schengen
TPICE
Tribunal
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE

Traduction de «schengen par l’instance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]

Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]




système d'information Schengen [ SIS ]

Schengen-informatiesysteem [ SIS ]


accords de Schengen | accords Schengen

Schengenverdragen


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce genre d'interventions ne peut se produire qu'en dernière instance et dans les cas où un pays n'applique pas systématiquement le code Frontière schengen ou en cas de ménace d'une pression migratoire disproportionelle aux frontières extérieures de la zone Schengen.

Dergelijke tussenkomst kan enkel in laatste instantie en in die gevallen waar een land systematisch in gebreke blijft bij naleving van de Schengen grenscode of indien een disproportionele migratiedruk op de buitengrenzen de Schengenzone bedreigt.


1. a) Les demandeurs d'asile déboutés par les instances de l'asile belges sont-ils repris dans cette catégorie de personnes interdites de retourner dans l'espace Schengen? b) Dans l'affirmative: quelle est la durée de cette interdiction, vaut-elle pour toutes les nationalités confondues et combien de personnes (anciens demandeurs d'asile) ont été concerné en 2013 et 2014 par cette interdiction? c) Quelle est la pratique européenne ...[+++]

1. a) Behoren de door de Belgische asielinstanties afgewezen asielzoekers tot de categorie van personen die niet naar de Schengenruimte mogen terugkeren? b) Zo ja, wat is de duur van het inreisverbod, geldt het voor alle nationaliteiten zonder onderscheid en hoeveel personen (gewezen asielzoekers) kregen in 2013 en 2014 zo'n inreisverbod opgelegd? c) Wat is de Europese praktijk ter zake? Zitten de Europese lidstaten op één lijn en zo niet, om welke reden(en)?


­ de la partie nationale du système d'informations Schengen visée à l'article 92.2 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (N.S.I. S) et de l'instance visée à l'article 108 de la même Convention qui a la compétence centrale de contrôle pour cette partie nationale (« SIRENE »);

­ van het nationale deel van het Schengen-informatiesysteem bedoeld in artikel 92.2. van de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord (NSIS) en van de instantie genaamd SIRENE bedoeld in artikel 108 van dezelfde Overeenkomst die centraal verantwoordelijk is voor dat nationale deel;


­ de la partie nationale du système d'informations Schengen visée à l'article 92.2 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (N.S.I. S) et de l'instance visée à l'article 108 de la même Convention qui a la compétence centrale de contrôle pour cette partie nationale (« SIRENE »);

­ van het nationale deel van het Schengen-informatiesysteem bedoeld in artikel 92.2. van de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord (NSIS) en van de instantie genaamd SIRENE bedoeld in artikel 108 van dezelfde Overeenkomst die centraal verantwoordelijk is voor dat nationale deel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque État membre veille à ce que toute transmission de données à caractère personnel soit enregistrée dans la partie nationale du Système d’information Schengen par l’instance gestionnaire du fichier de données, afin de contrôler l’admissibilité de la recherche.

Elke lidstaat waarborgt dat elke verstrekking van persoonsgegevens door de bewerker in het nationale deel van het Schengeninformatiesysteem wordt vastgelegd met het oog op controle op de toelaatbaarheid van de bevraging.


Chaque État membre veille à ce que toute transmission de données à caractère personnel soit enregistrée dans la partie nationale du Système d'information Schengen par l'instance gestionnaire du fichier des données, afin de contrôler l'admissibilité de la recherche.

Elke lidstaat waarborgt dat elke verstrekking van persoonsgegevens door de bewerker in het nationale deel van het Schengeninformatiesysteem wordt vastgelegd met het oog op controle op de toelaatbaarheid van de bevraging.


En outre, il est utile d’adopter des dispositions relatives à l’échange de tout supplément d’informations par les instances désignées à cet effet dans tous les États membres (supplément d’information requis à l’entrée nationale — Supplementary Information Request at National Entry), en donnant à ces instances une base juridique commune dans le cadre des dispositions de la convention de Schengen de 1990 et en définissant des règles relatives à l’effacement des données détenues par ces instances.

Voorts is het zinvol bepalingen vast te stellen met betrekking tot de uitwisseling van alle aanvullende informatie via de voor dat doel aangewezen autoriteiten in de lidstaten (Supplementary Information REquest at the National Entry: verzoek om aanvullende informatie bij binnenkomst op het nationaal grondgebied), zodat die autoriteiten een gemeenschappelijke rechtsgrond binnen het bestek van de Schengenuitvoeringsovereenkomst van 1990 wordt geboden en voorschriften kunnen worden vastgesteld inzake de verwijdering van door deze autorit ...[+++]


En outre, les instances Schengen ont établi une procédure de contrôle simplifié des membres d'équipages de navires qui font escale dans plusieurs États Schengen.

Tevens werd er in het Schengen-forum een procedure uitgewerkt voor een vereenvoudigde controle van bemanningsleden van zeeschepen die meerdere Schengenlanden aandoen.


6. Pour quelle raison n'a-t-on pas confié le contrôle des instances N.SIS des différents pays Schengen à l'A.C.C., en application de l'article 118 du Traité de Schengen ?

6. Waarom wordt aan het GCA op basis van artikel 118 van het Schengenverdrag ook geen controlebevoegdheid gegeven over de N.SIS-instanties van de aparte Schengenleden zelf ?


2. Les instances belges ont-elles réagi aux infractions à l'article 102.1 du Traité de Schengen commises par les instances allemandes ?

2. Heeft de Belgische instantie gereageerd op de overtreding van artikel 102.1 van het Schengenverdrag door de Duitse instanties ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schengen par l’instance ->

Date index: 2025-01-02
w