Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "school citée dans le journal het laatste nieuws " (Frans → Nederlands) :

Selon une étude de la Stanford University School (citée dans le journal Het Laatste Nieuws), une gastroplastie favoriserait la perte de poids chez tous les membres de la famille, y compris ceux chez qui un anneau gastrique n'a pas été placé.

Volgens een studie van de Stanford University School (en geciteerd in de krant Het Laatste Nieuws) zou een maagverkleining ervoor zorgen dat het gewicht bij alle gezinsleden afneemt, ook bij die waar geen maagverkleining werd geplaatst.


Vous avez annoncé dans le journal Het Laatste Nieuws du 29 décembre 2015 que près de 30.000 demandeurs avaient été reconnus en tant que réfugié en 2015.

In de krant Het Laatste Nieuws van 29 december 2015 verklaarde u dat ons land in 2015 bijna 30.000 asielzoekers als vluchteling heeft erkend.


Le journal Het Laatste Nieuws du 24 mai faisait état d'une personne dont le casier judiciaire était à tort vierge.

In Het Laatste Nieuws van 24 mei werd gewag gemaakt van een persoon die ten onrechte zou beschikken over een blanco strafregister.


Selon le journal Het Laatste Nieuws du 5 septembre 2008, 47 000 dossiers sont en attente de traitement dans les tribunaux de police à Bruxelles en raison du manque de juges et de magistrats.

Het Laatste Nieuws bericht op 5 september 2008 dat er te weinig rechters en magistraten zijn bij de Brusselse politierechtbanken waardoor er 47 000 dossiers onafgewerkt liggen te wachten op behandeling.


Une enquête récemment réalisée par le journal Het Laatste Nieuws auprès des hôpitaux et du syndicat des médecins indique que de plus en plus d'hôpitaux demandent d'importants acomptes pour les suppléments et les honoraires en cas d'intervention (10) .

Uit een recente navraag van de krant Het Laatste Nieuws bij ziekenhuizen en het artsensyndicaat komt naar voor dat meer en meer ziekenhuizen hoge voorschotten voor supplementen en erelonen vragen bij ingrepen (10) .


Les médias suivants ont participé à une ou plusieurs missions citées ci-dessus: Belga, Le Soir, RTL, VRT, De Tijd, SudPress, Het Laatste Nieuws, RTBF, La Meuse, La Libre Belgique, L'ECHO, Het Belang van Limburg, TV Limburg, VTM, Paris Match, ATV, Gazet van Antwerpen, TV Story et TV5.

Volgende media namen deel aan 1 of meerdere van bovenvermelde missies: Belga, Le Soir, RTL, VRT, De Tijd, SudPress, Het Laatste Nieuws, RTBF, La Meuse La Libre Belgique, L'ECHO, Het Belang van Limburg, TV Limburg, VTM, Paris Match, ATV, Gazet van Antwerpen, TV Story en TV5.


3. Les années citées dans Het Laatste Nieuws s'arrêtent en 2013, au moment où, sous la ministre De Block, deux titres de séjour en tout et pour tout avaient été octroyés à des ex-détenus. a) Ce nombre correspond-il à la réalité? b) Quelles sont les statistiques (voir question 2) pour l'année 2014?

3. De in HLN geciteerde jaren reiken slechts tot het jaar 2013 "toen er onder mevrouw De Block welgeteld 2 verblijfsdocumenten kregen". a) Klopt dit cijfer? b) Wat zijn de statistieken (zie vraag 2) voor het jaar 2014?


J'ai ainsi lu dans le journal Het Laatste Nieuws que le budget affichait un déficit de 780 millions, alors que, plus tard dans la journée, l'administration m'informait qu'il s'agissait de 150 millions.

Zo las ik vandaag in Het Laatste Nieuws dat de begroting een tekort vertoont van 780 miljoen, terwijl de administratie me later op de dag meldt dat het over 150 miljoen gaat.


Dans le journal Het Laatste Nieuws du 23 novembre dernier, Alexander De Croo, attaqué par le PS au cours des négociations budgétaires, reconnaît avoir pris un risque énorme en lâchant la N-VA.

Zo stelde Alexander De Croo in Het Laatste Nieuws op 23 november, amper drie weken geleden, toen hij tijdens de begrotingsbesprekingen door de PS werd aangevallen: `En dat terwijl Di Rupo toch weet welk een enorm risico wij hebben genomen door de N-VA te laten vallen'.


J'ai lu l'interview de la ministre dans le journal Het Laatste Nieuws et je ne comprends pas pourquoi elle et ses camarades de parti se croient tenus de critiquer les syndicats tout en espérant les compliments des gens qui, à l'instar de Pieter Timmermans, saluent cette approche alors que les syndicats stigmatisent le sous-statut supplémentaire annoncé.

Ik heb het interview van de minister in Het Laatste Nieuws gelezen en ik begrijp niet waarom zij en andere mensen van haar partij het tegenwoordig steeds weer nodig vinden om de vakbonden te schofferen en naar complimentjes te hengelen van mensen als Pieter Timmermans, die onmiddellijk gelukkig waren met dit voorstel, terwijl de vakbonden erop wijzen dat er nog maar eens een nepstatuut bijkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

school citée dans le journal het laatste nieuws ->

Date index: 2024-10-23
w