Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir accès aux tarifs d'expédition
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs propres
Chute au même niveau après avoir chuté
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Loi biologique d'Arndt-Schulz
Loi fondamentale bioélectrique
Peur d'avoir une tumeur maligne
Se servir d’un lave-linge
Stérilisation
Syndrome de Schöpf-Schulz-Passarge

Traduction de «schulz d’avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen


syndrome de Schöpf-Schulz-Passarge

eccriene tumoren, ectodermale dysplasie


loi biologique d'Arndt-Schulz | loi fondamentale bioélectrique

biologische grondwet van Arndt-Schulz | wet van Arndt-Schulz




actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


chute au même niveau après avoir chuté

val op hetzelfde niveau door struikelen




avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


avoir accès aux tarifs d'expédition

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après en avoir parlé avec M. Martin Schulz, le président du Parlement européen, j’ai demandé à M. Valdis Dombrovskis, vice‑président responsable de l’euro et du dialogue social, de reprendre le portefeuille de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux.

Na te hebben gesproken met Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, heb ik Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter belast met de Euro en Sociale dialoog, gevraagd om de portefeuille Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie over te nemen.


– Je souhaiterais également remercier MM. Daul et Schulz d’avoir attiré notre attention sur l’occurrence d’inondations, aujourd’hui, également dans d’autres parties de l’Europe.

– Ik wil de heren Daul en Schulz bedanken dat zij de aandacht hebben gevestigd op het feit dat er op dit moment ook in andere delen van Europa overstromingen plaatsvinden.


– Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de remercier Martin Schulz d'avoir appelé à tous que le centre droit constitue le groupe le plus important de ce Parlement, que le centre droit possède le plus grand nombre de Commissaires et, effectivement, que le centre droit représente le plus grand nombre de gouvernements parmi les pays de l'Union européenne.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst Martin Schulz bedanken voor het feit dat hij er iedereen aan heeft herinnerd dat centrumrechts de grootste fractie in dit Parlement vormt, dat centrumrechts beschikt over het grootste aantal commissarissen en dat het merendeel van de regeringen in de EU-lidstaten inderdaad centrumrechts is.


Nous devons avoir le bon sens de l’admettre, sinon comment ferons-nous pour mettre en œuvre le plan Marshall évoqué par M. Schulz?

We moeten realistisch genoeg zijn om dat te zeggen, want hoe kunnen we anders beginnen aan het Marshallplan waartoe de heer Schulz heeft opgeroepen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai fait mention de ces éléments, et nous devons être capables d’agir à l’unisson, d’envisager ce qui nous unit plutôt que ce qui nous divise; c’est là-dessus que M. Schulz a tout à fait raison, et nous devons avoir la volonté de faire des compromis.

Ik heb die elementen genoemd en wij moeten in staat zijn gemeenschappelijkheid naar voren te brengen, om datgene onder ogen te zien wat ons bindt en niet wat ons scheidt, daar heeft u gelijk, mijnheer Schulz. En we moeten compromissen willen sluiten.


C’est pour cela et pour ces raisons que les Verts, après avoir entendu M. Barroso, après avoir entendu M. Poettering, après avoir entendu M. Schulz, après avoir entendu M. Watson, voteront non à M. Barroso.

Om die reden zullen de Groenen, na de heer Barroso aangehoord te hebben, en de heer Poettering, en de heer Schulz, en ook de heer Watson, tegen de heer Barroso stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schulz d’avoir ->

Date index: 2024-12-11
w