Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schumann-josaphat qui compte » (Français → Néerlandais) :

Cette tentative d'information manquait donc de précision, de clarté et de pédagogie Il existe un précédent dans ces quartiers: le tunnel construit par Infrabel, le Schumann-Josaphat.

Die informatiebrochure was dus niet nauwkeurig, duidelijk en didactisch genoeg opgesteld. Er bestaat een precedent in die wijken: de Schumann-Josaphat-tunnel die door Infrabel aangelegd werd.


b) remplacer à l'alinéa 6 « C'est à l'étude en cours, à ce sujet » par « Dans ce contexte et quant au tunnel Schumann-Josaphat, c'est à l'étude en cours d'en démontrer l'éventuelle nécessité » :

b) in alinea 6 « De studie die thans in dit verband wordt uitgevoerd » vervangen door « Wat de tunnel Schuman-Josaphat betreft, moet de eventuele noodzaak worden aangetoond door de studie die thans wordt uitgevoerd » :


b) à l'alinéa 6, les mots « C'est à l'étude en cours, à ce sujet, » sont remplacés par les mots « Dans ce contexte et quant au tunnel Schumann-Josaphat, c'est à l'étude en cours ».

b) het begin van het zesde lid wordt gewijzigd als volgt :« Wat de tunnel Schuman-Josaphat betreft, moet de eventuele noodzaak worden aangetoond door de studie die thans uitgevoerd wordt door (.) ».


b) à l'alinéa 6, les mots « C'est à l'étude en cours, à ce sujet, » sont remplacés par les mots « Dans ce contexte et quant au tunnel Schumann-Josaphat, c'est à l'étude en cours ».

b) het begin van het zesde lid wordt gewijzigd als volgt : « Wat de tunnel Schuman-Josaphat betreft, moet de eventuele noodzaak worden aangetoond door de studie die thans uitgevoerd wordt door (.) ».


Par ailleurs, le gouvernement fédéral, après avoir approuvé le plan décennal de la SNCB, doit encore consentir au financement du tunnel Schumann-Josaphat qui, compte tenu des mesures de précaution devant limiter au maximum les nuisances sonores pour la population, peut d'ores et déjà être considéré comme le projet le plus dispendieux de l'histoire de notre pays.

Anderzijds moet de federale regering na het bekrachtigen van het tienjarenplan van de NMBS, nog haar goedkeuring hechten aan de financiering van de Schumann-Josaphattunnel, die ingevolge de voorziene voorzorgsmaatregelen om de lawaaihinder voor de bevolking zoveel mogelijk te beperken, nu reeds als de duurste in de geschiedenis van ons land kan worden beschouwd.


Aménagement de l'espace public Dans le cadre de l'accord de coopération entre l'État fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, les initiatives suivantes ont été développées dans le quartier Bruxelles-Europe: - réalisation du tunnel Belliard-Schumann-Cortenbergh; - aménagement de la place Jean Rey (face au parc Léopold); - réaménagement de la rue du Trône; - réaménagement de la rue du Luxembourg; - réalisation du tunnel Roodebeek; - rénovation de la gare métro «Maelbeek»; - aménagement du Parc anonyme (angle chaussée d'Etterbeek, rue Stévin); - réaménagement du parc Léopold; - réaménagement de la rue de la Loi, rue Belliard; - étude et construction de la liaison ferroviaire par tunnel Schuman-Josaphat ...[+++]

Inrichting van de openbare ruimte In het kader van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden in de Europese wijk volgende initiatieven uitgewekt: - verwezenlijking van de Belliard-Schuman-Kortenberg-tunnel; - aanleg van het Jean Reyplein (tegenover het Leopoldpark); - herinrichting van de Troonstraat; - herinrichting van de Luxemburgstraat; - verwezenlijking van de Roodebeektunnel; - renovatie van het metrostation «Maalbeek»; - aanleg van het Naamloos Park (hoek van de Etterbeeksesteenweg en de Stevinstraat); - heraanleg van het Leopoldpark; - herinrichting van de Wetstraat, Belliardstraat; - studie en aanleg van de spoorverbinding Schuman-Josaphat ...[+++]


Les projets d'aménagement d'un nouveau tunnel ferroviaire entre la gare Schumann et le point d'arrêt Josaphat font l'objet de contestations de la part de la population mais également du collège d'urbanisme de la ville de Bruxelles.

Zo blijken de plannen voor het aanleggen van een nieuwe spoorwegtunnel tussen het Schumannstation en de Josaphathalte op tegenstand te stuiten van zowel de bevolking, maar ook van het stedenbouwkundig college van de stad Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schumann-josaphat qui compte ->

Date index: 2024-02-15
w