Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sciences humaines
Sciences humaines et sociales
Sciences sociales
Sciences sociales et humaines

Traduction de «sciences humaines lesquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’aide à l’apprentissage des sciences humaines

aangepast trainingshulpmiddel voor humanistische onderwerpen


sciences sociales [ sciences humaines ]

sociale wetenschappen [ geesteswetenschappen | menswetenschappen ]


sciences humaines et sociales

alfa- en gammawetenschappen | menswetenschappen






sciences sociales et humaines

sociale en menswetenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
salue les efforts visant à accroître le nombre d'étudiants dans les sciences, les technologies, l'ingénierie et les mathématiques, à condition que cela ne se fasse pas au détriment des sciences humaines, lesquelles sont indispensables pour bien exploiter le potentiel offert par les disciplines susmentionnées.

is tevreden met de inspanningen om de inschrijvingen in de STEM-disciplines (Science, Technology, Engineering, and Mathematics) te laten toenemen, maar niet ten koste van de menswetenschappen, die onontbeerlijk zijn om behoorlijk gebruik te maken van de kansen die de STEM-disciplines bieden.


Il s'agira de faire preuve de connaissance en matière de ressources électroniques liées aux domaines dans lesquels la Bibliothèque royale de Belgique est spécialisée, c'est-à-dire, les sciences humaines et sociales ainsi que les ressources électroniques « belges ».

Hij moet blijk geven van kennis inzake elektronische bronnen in verband met de domeinen waarin de Koninklijke Bibliotheek van België gespecialiseerd is, i.e. mens- en sociale wetenschappen evenals de "Belgische" elektronische bronnen.


III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme équivalent ou sous la surveillance d'une université et porte au moins sur le programme figurant au chapitre ...[+++]

III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezicht van een universiteit en omvat ten minste het in hoofdstuk I opgenomen studieprogramma van de bijlage bij dit besluit; 2° de opleiding tot dierenarts waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar de volgende ...[+++]


C. considérant que chacun doit revoir son parcours professionnel et élargir et mettre à jour ses compétences et ses connaissances de plus en plus rapidement, tout en sachant qu'il existe une différence entre les programmes d'études professionnels, pour lesquels une harmonisation à l'échelle européenne est réalisable et souhaitable, et les programmes de sciences humaines, pour lesquels il y a lieu de conserver la liberté substantielle et l'autonomie des programmes d'étude et de recherche propres aux différences hi ...[+++]

C. overwegende dat studenten steun moeten krijgen bij de heroverweging van hun loopbaan en hun vaardigheden en kennis op een nog sneller tempo moeten verbreden en actualiseren om de uitdagingen op de arbeidsmarkt te kunnen aangaan, ermee rekening houdend dat er een verschil is tussen beroepsopleidingen, waarvoor Europese harmonisatie haalbaar en wenselijk is, en studies geesteswetenschappen, waarbij de substantiële vrijheid en autonomie moet worden behouden in studie- en onderzoeksprogramma's die betrekking hebben op de historische en culturele verschillen van de lidstaten van de Europese Unie, en instellingen voor hoger onderwijs hun v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conséquence en est une nouvelle dichotomie entre les progressistes pour lesquels la science n'a pas de limites et les traditionalistes qui réclament, au nom du respect de l'être humain et de ses composantes, une sorte de moratoire dans ce qu'ils considèrent être un péché scientifique contre l'Esprit.

Het gevolg is een nieuwe scheiding der geesten tussen de progressieven, voor wie de wetenschap geen grenzen kent, en de traditionelen, die in naam van het respect voor het menselijk wezen en alles wat daarop betrekking heeft, een soort moratorium eisen voor wat zij beschouwen als een zonde van de wetenschap tegen de Geest.


B. constatant la qualité des résultats des recherches collaboratives menées dans le cadre des PAI, lesquels sont à la base de retombées positives tant dans le secteur privé que public, dans des domaines aussi variés que la biologie, la médecine, la chimie, la physique, les sciences appliquées, historiques, sociales et humaines;

B. gelet op de kwaliteit van de resultaten van de samenwerkingsonderzoeken in het kader van de IAP, die positieve weerklank krijgen in zowel de particuliere als de overheidssector, in uiteenlopende domeinen als biologie, geneeskunde, chemie, fysica, toegepaste wetenschappen, geschiedenis, sociale wetenschappen en menswetenschappen;


B. constatant la qualité des résultats des recherches collaboratives menées dans le cadre des PAI, lesquels sont à la base de retombées positives tant dans le secteur privé que public, dans des domaines aussi variés que la biologie, la médecine, la chimie, la physique, les sciences appliquées, historiques, sociales et humaines;

B. gelet op de kwaliteit van de resultaten van de samenwerkingsonderzoeken in het kader van de IAP, die positieve weerklank krijgen in zowel de particuliere als de overheidssector, in uiteenlopende domeinen als biologie, geneeskunde, chemie, fysica, toegepaste wetenschappen, geschiedenis, sociale wetenschappen en menswetenschappen;


La conséquence en est une nouvelle dichotomie entre les progressistes pour lesquels la science n'a pas de limites et les traditionalistes qui réclament, au nom du respect de l'être humain et de ses composantes, une sorte de moratoire dans ce qu'ils considèrent être un péché scientifique contre l'Esprit.

Het gevolg is een nieuwe scheiding der geesten tussen de progressieven, voor wie de wetenschap geen grenzen kent, en de traditionelen, die in naam van het respect voor het menselijk wezen en alles wat daarop betrekking heeft, een soort moratorium eisen voor wat zij beschouwen als een zonde van de wetenschap tegen de Geest.


Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré à ce propos: «Ce rapport du JRC souligne les raisons pour lesquelles la pollution due au transport maritime doit être réduite, comme celle provenant de nombreuses autres sources: afin de contribuer à atténuer le changement climatique, et en vue d'empêcher de graves conséquences pour la santé humaine.

Het voor onderzoek, innovatie en wetenschappen bevoegde Commissielid Máire-Geoghegan-Quinn verklaarde: "In dit JRC-verslag wordt aangegeven waarom de verontreiniging door de scheepvaart, zoals die van vele andere bronnen, moet worden verminderd, zowel om het probleem van de klimaatverandering aan te pakken als om ernstige schade aan de volksgezondheid te voorkomen.


Depuis l'Antiquité, les universités ont été les protagonistes actifs dans la définition des valeurs fondamentales de notre culture et de notre évolution technique et politique, formant les bases sur lesquelles s'est édifiée l'Europe: prédominance de la raison et du dialogue, formulation des principes éthiques et politiques, perfectionnement du droit naturel et du droit politique, développement de la science et de la technique, théorie de la pratique de la médecine, de l'ingénierie et des sciences humaines et sociale ...[+++]

Sinds de oudheid zijn de universiteiten de meest actieve hoofdrolspelers als het gaat om het definiëren van de fundamentele waarden van onze cultuur en onze technische en politieke ontwikkeling, hetgeen heeft geleid tot de grondslagen waarop Europa is gebouwd: predominantie van de rede en de dialoog, formulering van ethische en politieke beginselen, vervolmaking van het natuurlijk recht en het politieke recht, ontwikkeling van wetenschap en techniek, theorie van de uitoefening van de geneeskunde, technische wetenschappen en humanistische en sociale wetenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sciences humaines lesquelles ->

Date index: 2022-10-24
w