Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amphithéâtre de sciences médicales
Enseigner les sciences médicales
Science médicale
Sciences médicales

Vertaling van "sciences médicales elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




enseigner les sciences médicales

medische wetenschappen doceren | medische wetenschappen onderwijzen


amphithéâtre de sciences médicales

medische collegezaal




science médicale

medische wetenschap | medische wetenschappen


sciences médico-biologiques et médicales en lien avec l’odontologie

medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 13 du décret attaqué oblige les parties requérantes à présenter l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret attaqué dès lors qu'elles étaient inscrites aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur de ce décret et qu'elles n'ont pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle délivrée à l'issue du concours.

Artikel 13 van het bestreden decreet verplicht de verzoekende partijen ertoe het in artikel 1 van het bestreden decreet bedoelde ingangs- en toelatingsexamen af te leggen daar zij vóór de inwerkingtreding van dit decreet voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde waren ingeschreven en daar zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na het vergelijkend examen wordt uitgereikt, niet hebben verkregen.


En application de l'article 17, 1°, du décret attaqué qui maintient en vigueur l'article 110/2 pour l'année académique 2017-2018, elle ne peut donc pas inscrire dans son programme d'études les unités d'enseignement de la suite du programme du premier cycle en sciences médicales ou en sciences dentaires puisqu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle.

Met toepassing van artikel 17, 1°, van het bestreden decreet dat artikel 110/2 voor het academiejaar 2017-2018 handhaaft, kan zij dus niet in haar studieprogramma de onderwijseenheden opnemen van het vervolg van het programma van de eerste cyclus in de medische wetenschappen of de tandheelkundige wetenschappen aangezien zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus niet heeft behaald.


En application de l'article 17 du décret attaqué, qui maintient en vigueur l'article 110/2 pour l'année académique 2017-2018, elle ne peut donc pas inscrire dans son programme d'études les unités d'enseignement de la suite du programme du premier cycle en sciences médicales ou en sciences dentaires puisqu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle.

Met toepassing van artikel 17 van het bestreden decreet, dat artikel 110/2 voor het academiejaar 2017-2108 handhaaft, kan zij in haar studieprogramma niet de onderwijseenheden opnemen van het vervolg van het programma van de cyclus in medische wetenschappen of in tandheelkundige wetenschappen aangezien zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus niet heeft behaald.


Le préjudice allégué trouve son origine dans l'article 13 du décret attaqué, qui oblige la quatrième partie requérante à présenter l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret attaqué dès lors qu'elle était inscrite aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur du décret et qu'elle n'a pas obtenu l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle délivrée à l'issue du concours.

Het aangevoerde nadeel vindt zijn oorsprong in artikel 13 van het bestreden decreet dat de vierde verzoekende partij ertoe verplicht het in artikel 1 van het bestreden decreet bedoelde ingangs- en toelatingsexamen af te leggen daar zij vóór de inwerkingtreding van het decreet voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde was ingeschreven en daar zij het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus dat na het vergelijkend examen wordt uitgereikt, niet heeft verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le préjudice allégué, mentionné en B.7, trouve son origine dans l'article 13 du décret attaqué, qui oblige les trois premières parties requérantes à présenter l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret attaqué dès lors qu'elles étaient inscrites aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur du décret et qu'elles ne disposent pas de l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle délivrée à l'issue du concours.

Het aangevoerde nadeel, vermeld in B.7, vindt zijn oorsprong in artikel 13 van het bestreden decreet dat de eerste drie verzoekende partijen verplicht om het ingangs- en toelatingsexamen af te leggen bedoeld in artikel 1 van het bestreden decreet, aangezien zij ingeschreven waren voor de studies van de eerste cyclus in de medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen vóór de inwerkingtreding van het decreet en dat zij niet over het attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus beschikken dat na het vergelijkend examen wordt uitgereikt.


Ce test, identique et simultané dans toutes les institutions universitaires, est organisé collégialement chaque année, une première fois durant la première quinzaine de juillet et une seconde fois durant la première quinzaine de septembre, par les institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycles en sciences dentaires, dans le respect des missions fixées à l'article 21, 5° ; elles sont tenues de participer à l'orga ...[+++]

Deze proef die gelijk en simultaan is in alle universitaire instellingen, wordt collegiaal elk jaar georganiseerd en dit één keer tijdens de eerste veertien dagen van juli en een tweede keer tijdens de eerste veertien dagen van september, door de universitaire instellingen die ertoe gemachtigd worden studies te organiseren en die studies organiseren in de eerste cyclus in de medische wetenschappen en/of studies van de eerste cyclus in de tandheelkundige wetenschappen, met inachtneming van de opdrachten vastgesteld in artikel 21, 5° ; ze moeten aan de organisatie en aan de evaluatie van de test deelnemen, onder de door de Regering vastge ...[+++]


Ce test, identique et simultané dans toutes les institutions universitaires, est organisé collégialement chaque année, une première fois durant la première quinzaine de juillet et une seconde fois durant la première quinzaine de septembre, par les institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales; elles sont tenues de participer à l'organisation et à l'évaluation du test, aux conditions fixées par le Gouvernement.

Deze test, die dezelfde is en simultaan wordt afgenomen voor alle universitaire instellingen, wordt elk jaar collegiaal ingericht, een eerste keer gedurende de eerste helft van juli en een tweede keer gedurende de eerste helft van september, door de universitaire instellingen die ertoe gemachtigd zijn studies van de eerste cyclus te organiseren in de medische wetenschappen en die ze organiseren; ze worden ertoe gehouden deel te nemen aan de inrichting en de evaluatie van de test, met inachtneming van de voorwaarden bepaald door de Regering.


La responsabilité académique est assurée quant à elle collégialement par les Doyens des Facultés de Médecine des Institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales.

De academische verantwoordelijkheid wordt collegiaal waargenomen door de dekens van de faculteiten geneeskundige van de universitaire instellingen die gemachtigd zijn tot het organiseren van de studies van de eerste cyclus in de medische wetenschappen of die deze studies organiseren.


Pour les études du domaine des sciences médicales, elle consiste en l'attestation qui prouve que le candidat est retenu par une faculté de médecine pour la discipline dans laquelle il compte se former au sens de l'article 10 de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation des médecins spécialistes et des médecins généralistes.

Voor de studies in het domein van de medische wetenschappen, bestaat dit uit een attest dat bewijst dat de kandidaat in aanmerking werd genomen door een faculteit geneeskunde voor de discipline waarin hij zich wenst te vormen in de zin van artikel 10 van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere modaliteiten voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen.


Art. 12. Des parcs scientifiques peuvent être créés en collaboration avec des universités comptant une ou plusieurs des facultés suivantes : sciences appliquées, sciences, sciences médicales, sciences agricoles, et en collaboration avec des écoles supérieures industrielles, à la condition qu'elles aient conclu un accord de coopération spécifique avec une université en matière de développement et de fonctionnement d'un parc scientifique.

Art. 12. Wetenschapsparken kunnen opgericht worden in samenwerking met universiteiten die beschikken over één of meerdere volgende faculteiten : toegepaste wetenschappen, wetenschappen, medische wetenschappen, landbouwwetenschappen en in samenwerking met industriële hogescholen, op voorwaarde dat ze een specifiek samenwerkingsakkoord inzake het ontwikkelen en de werking van een wetenschapspark hebben afgesloten met een universiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sciences médicales elle ->

Date index: 2024-06-19
w