Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifique sera pleinement " (Frans → Nederlands) :

L'Institut royal du Patrimoine artistique, comme son nom l'indique, est un partenaire important dans la recherche, et son expertise scientifique sera pleinement mise à profit.

Het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium is, zoals zijn naam te kennen geeft, een belangrijke partner in het onderzoek en zal zijn wetenschappelijke expertise ten volle gebruiken.


Le Conseil scientifique définira la stratégie scientifique globale et sera pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherche à financer.

De Wetenschappelijke Raad stelt de algemene wetenschappelijke strategie vast en is ten volle bevoegd voor het nemen van besluiten over het type te financieren onderzoek.


Le Conseil scientifique définira la stratégie scientifique globale et sera pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherche à financer.

De Wetenschappelijke Raad stelt de algemene wetenschappelijke strategie vast en is ten volle bevoegd voor het nemen van besluiten over het type te financieren onderzoek.


Je suis certaine que l’objectif de placer le Portugal et l’Europe en première ligne de l’excellence dans ce domaine de la recherche scientifique sera pleinement atteint.

Ik ben ervan overtuigd dat de doelstelling om Portugal en Spanje in deze onderdelen van het wetenschappelijk onderzoek tot een hoog niveau van excellentie te verheffen volledig zal worden verwezenlijkt.


En conclusion, le député peut être assuré que, dès que le règlement sera pleinement mis en œuvre, seules les allégations de santé appuyées par des preuves scientifiques pourront être utilisées dans l’Union européenne.

Kortom, de geachte afgevaardigde kan ervan verzekerd zijn dat, zodra de verordening volledig ten uitvoer is gelegd, er uitsluitend gezondheidsclaims in de EU mogen worden gebruikt die gebaseerd zijn op wetenschappelijk bewijs.


Le conseil scientifique sera notamment pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherches à financer et garantira la qualité de l'activité d'un point de vue scientifique et l'adoption d'un code de bonne conduite visant à éviter les conflits d'intérêts .

De wetenschappelijke raad is onder meer volledig verantwoordelijk voor besluiten betreffende het type van onderzoek dat moet worden gefinancierd en staat garant voor de kwaliteit van de activiteit vanuit wetenschappelijk oogpunt en de aanneming van een gedragscode over het vermijden van belangenconflicten.


Le conseil scientifique sera notamment pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherches à financer et garantira la qualité de l'activité d'un point de vue scientifique et l'adoption d'un code de bonne conduite visant à éviter les conflits d'intérêts .

De wetenschappelijke raad is onder meer volledig verantwoordelijk voor besluiten betreffende het type van onderzoek dat moet worden gefinancierd en staat garant voor de kwaliteit van de activiteit vanuit wetenschappelijk oogpunt en de aanneming van een gedragscode over het vermijden van belangenconflicten.


Le conseil scientifique élaborera une stratégie scientifique globale, sera notamment pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherches à financer et garantira la qualité de l'activité d'un point de vue scientifique.

De wetenschappelijke raad stelt onder meer een overkoepelende wetenschappelijke strategie op, is volledig bevoegd voor besluiten betreffende het type van onderzoek dat moet worden gefinancierd en staat garant voor de kwaliteit van de activiteit vanuit wetenschappelijk oogpunt.


- l'un des aspects de cette liberté consistera à disposer d'un véritable Espace européen de la recherche qui, non seulement sera doté de conditions d'encadrement de nature à stimuler et à récompenser l'innovation, mais permettra aussi aux programmes communautaires et nationaux en matière de RD de se compléter, où les ressources seront allouées en mettant les projets en concurrence, avec l'excellence en ligne de mire, où universités et entreprises pourront coopérer sans entrave, où les diplômes seront pleinement reconnus et où étudiant ...[+++]

- een van de dimensies daarvan is een daadwerkelijk Europese onderzoeksruimte, waar niet alleen de kadervoorwaarden aanwezig zijn om innovatie te stimuleren en te belonen, maar waar de EU en de nationale OO-programma’s elkaar ook aanvullen, waar hulpmiddelen op basis van concurrentie worden toegewezen met het oog op excellentie, waar het gemakkelijk is voor universiteiten en bedrijven om samen te werken, waar universitaire diploma’s volledig worden erkend en studenten, academici, onderzoekers en werknemers zich kunnen vestigen waar ze willen werken en gemakkelijk kunnen samenwerken met de wereldwijde wetenschapswereld;


Le conseil scientifique élaborera une stratégie scientifique globale, sera notamment pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherches à financer et garantira la qualité de l'activité d'un point de vue scientifique.

De wetenschappelijke raad stelt onder meer een overkoepelende wetenschappelijke strategie op, is volledig bevoegd voor besluiten betreffende het type van onderzoek dat moet worden gefinancierd en staat garant voor de kwaliteit van de activiteit vanuit wetenschappelijk oogpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifique sera pleinement ->

Date index: 2024-06-13
w