Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifiques britanniques récemment publiée » (Français → Néerlandais) :

Conformément à l'article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1107/2009, en liaison avec son article 6, et compte tenu des connaissances scientifiques et techniques actuelles — et notamment des lignes directrices récemment publiées sur les seuils de contamination microbienne pour les produits phytopharmaceutiques microbiens (7) —, il y a lieu de modifier les conditions d'approbation, en particulier le degré de pureté minimal de la substance active ainsi que la teneur maximale en certaines impuretés et la nature ...[+++]

Overeenkomstig artikel 13, lid 2 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 in samenhang met artikel 6 daarvan en in het licht van de huidige wetenschappelijke en technische kennis, en met name de onlangs gepubliceerde richtsnoeren over microbiële verontreinigingsgrenswaarden voor microbiële gewasbeschermingsmiddelen (7), moeten de goedkeuringsvoorwaarden worden gewijzigd, met name de minimale zuiverheidsgraad van de werkzame stof en de aard en maximumgehalte van bepaalde onzuiverheden.


Des orientations relatives à la conception et à la réalisation d'études appropriées ont été publiées par des groupes d'experts scientifiques tels que le comité scientifique de l'alimentation humaine, le UK Committee on the Medical Aspects of Food and Nutrition Policy (Comité britannique des aspects médicaux de la politique alimentaire et nutritionnelle) et la European Society for Paediatric Gastroenterology, Hepatology and Nutrition (Société européenne de gastroentérologie ...[+++]

Groepen van wetenschappelijke deskundigen, zoals het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding, het Committee on the Medical Aspects of Food and Nutrition Policy in het Verenigd Koninkrijk en de European Society for Paediatric Gastroenterology, Hepatology and Nutrition, hebben richtsnoeren gepubliceerd voor de opzet en uitvoering van gepaste studies.


Il ressort d'une étude de scientifiques britanniques récemment publiée dans la revue professionnelle British Medical Journal, que de nouvelles chaussures de football peuvent causer chez les jeunes joueurs une septicémie mettant la vie en danger.

Uit een studie van Britse wetenschappers die onlangs gepubliceerd werd in het vakblad British Medical Journal, blijkt dat nieuwe voetbalschoenen een levensbedreigende bloedvergiftiging kunnen veroorzaken bij jonge spelertjes.


Or dans deux études scientifiques publiées récemment un lien est établi entre l'aspartame et des cas de naissance prématurée et de cancer.

Nochtans werden recentelijk twee wetenschappelijke studies gepubliceerd waarin aspartaam gelinkt wordt aan vroegtijdige geboortes en kanker.


L'étude exhaustive la plus récente, publiée par le magazine scientifique britannique Nature (6 avril 2003), relative aux populations de grands singes au Gabon indique une diminution de plus de la moitié de leur nombre entre 1983 et 2000.

Het jongste algemeen overzicht van de apenpopulatie in Gabon, dat op 6 april 2003 werd gepubliceerd in het Britse wetenschapsblad "Nature" meldt dat de populatie in Gabon tussen 1983 en 2000 is gehalveerd.


26. attire l'attention de la Commission et des États membres sur les changements récemment intervenus en matière de protection et de dissémination du savoir scientifique, sur le succès de revues scientifiques publiées en libre accès et sur la licence "Science Commons";

26. wijst de Commissie en de lidstaten op de veranderingen die zich recentelijk hebben voorgedaan ter zake van de bescherming en verspreiding van wetenschappelijke kennis, op het succes van met vrije toegang gepubliceerde wetenschappelijke tijdschriften en op de "Science Commons"-licentie;


transformées dans une usine de transformation agréée en vertu de l'article 10, le produit de cette transformation étant marqué de façon permanente, conformément à l'annexe IV, chapitre I, et ensuite éliminé comme déchet par incinération ou coïncinération dans une usine d'incinération ou de coïncinération agréée conformément à l'article 9 bis ; la transformation, l'incinération et les autres méthodes doivent tenir compte des découvertes scientifiques les plus récentes dès qu'elles sont publiées, comme celles qui ont été examinées récemment ...[+++]

verwerkt in een verwerkingsbedrijf dat overeenkomstig artikel 10 is erkend en het daaruit resulterende materiaal wordt permanent gemerkt overeenkomstig hoofdstuk I van bijlage IV en vervolgens definitief als afval verwijderd door verbranding of meeverbranding in een verbrandings- of meeverbrandingsinstallatie die overeenkomstig artikel 9 bis is erkend. Bij verwerking, verbranding en andere methoden moet rekening worden gehouden met de meest recente wetenschappelijke bevindingen, zodra deze bekend worden, zoals die welke onlangs zijn besproken door de Wetenschappelijke Stuurgroep;


directement éliminées comme déchets par incinération dans une usine d'incinération agréée conformément à l'article 9 bis ; la transformation, l'incinération et les autres méthodes doivent tenir compte des découvertes scientifiques les plus récentes dès qu'elles sont publiées, comme celles qui ont été examinées récemment par le comité scientifique directeur;

rechtstreeks als afval verwijderd door verbranding in een verbrandingsinstallatie die overeenkomstig artikel 9 bis is erkend. Bij verwerking, verbranding en andere methoden moet rekening worden gehouden met de meest recente wetenschappelijke bevindingen, zodra deze bekend worden, zoals die welke onlangs zijn besproken door de Wetenschappelijke Stuurgroep;


- J'ai pris connaissance de la nouvelle analyse d'experts récemment publiée par la revue britannique Nature et qui met sérieusement en doute l'éventuelle culpabilité des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien accusés d'avoir délibérément inoculé le virus du sida à des enfants libyens.

- Ik heb kennis genomen van de nieuwe studie van deskundigen die onlangs werd gepubliceerd in het Britse tijdschrift Nature. De studie trekt de schuld van de vijf Bulgaarse verpleegsters en de Palestijnse arts die ervan beschuldigd worden Libische kinderen opzettelijk met het hiv-virus te hebben besmet, ernstig in twijfel.


Une étude dirigée par le professeur Aguzzi, de l'Institut de neuropathologie de l'hôpital universitaire de Zurich, publiée récemment dans une revue scientifique américaine, indique que, dans certaines conditions, ces protéines pathogènes, qui n'épargnent aucune région des organismes dans lesquels elles se trouvent, peuvent également s'accumuler dans des organes tels que le foie, les reins et le pancréas.

Een recente studie van professor Aguzzi van het instituut voor neuropathologie van het universitair ziekenhuis van Zürich toont aan dat die pathogene proteïnen, die geen enkel deel van de organen waarin ze zich bevinden sparen, zich onder bepaalde voorwaarden ook kunnen opstapelen in organen als de lever, de nieren en de pancreas.


w