Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques est encore trop largement " (Frans → Nederlands) :

Ceci est largement dû à une utilisation et une diffusion encore trop lentes de ces technologies dans certains secteurs de services (secteur financier et commerce de gros et de détail), ainsi que dans certains secteurs industriels.

Dit is grotendeels toe te schrijven aan een te trage toepassing en verspreiding van deze technologieën in bepaalde dienstensectoren (de financiële sector en de groot- en detailhandel) en in bepaalde industrietakken.


Toutefois, l'importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd'hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast te zijn.


Selon l'intervenant, la description du champ d'application des méthodes particulières est encore trop restrictive, bien qu'elle ait été étendue entre-temps à la protection du potentiel scientifique et économique.

De omschrijving van het toepassingsgebied van de bijzondere methoden is volgens spreker soms nog te eng, ook al is dat intussen al uitgebreid tot de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


M. Vankrunkelsven conclut qu'au niveau scientifique, il y a encore trop de questions sans réponse pour que l'on puisse ne fût-ce qu'entamer le débat éthique.

Concluderend, stelt de heer Vankrunkelsven dat er op wetenschappelijk niveau nog te veel vragen onbeantwoord zijn gebleven om het ethische debat zelfs op te starten.


Selon l'intervenant, la description du champ d'application des méthodes particulières est encore trop restrictive, bien qu'elle ait été étendue entre-temps à la protection du potentiel scientifique et économique.

De omschrijving van het toepassingsgebied van de bijzondere methoden is volgens spreker soms nog te eng, ook al is dat intussen al uitgebreid tot de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance a été informée de ce que le présiden ...[+++]

I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overwegende dat de ECRI in kennis is gesteld van het feit dat ...[+++]


Ces critères tiennent également compte du fait qu'une certaine partie de la capacité doit être réservée pour des idées totalement nouvelles qui n'auraient pas encore atteint le stade de la maturité ou dont l'excellence scientifique ne serait pas largement reconnue.

Bij de criteria moet er ook rekening mee worden gehouden dat een bepaald gedeelte van de capaciteit gereserveerd moet worden voor geheel nieuwe ideeën die nog niet volledig tot wasdom zijn gekomen of die de status van alom erkende wetenschappelijke excellentie nog niet hebben bereikt.


Aujourd’hui encore, les fonds de capital-risque européens ont un caractère largement national, leur taille est trop réduite et ils sont souvent incapables d’assurer un flux d’opérations suffisant, les conditions-cadres n’étant pas encore assez favorables.

De Europese durfkapitaalfondsen blijven voornamelijk nationaal georiënteerd, zijn te klein en zijn vaak niet in staat transacties op gang te brengen omdat de randvoorwaarden nog niet gunstig genoeg zijn.


B. considérant que le travail des femmes scientifiques est encore trop largement méconnu,

B. overwegende dat het werk van vrouwelijke wetenschapsbeoefenaren nog steeds veel te weinig erkenning krijgt,


Toutefois, l’importance du rôle du Sénat est encore trop largement méconnue et certaines méthodes de communication paraissent aujourd’hui inadaptées.

Het belang van de Senaat wordt nog al te zeer miskend en sommige van zijn werk- en communicatiemethoden lijken vandaag nog niet aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques est encore trop largement ->

Date index: 2021-10-21
w