Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant scientifique dans un zoo
Assistante scientifique dans un zoo
Avis scientifique
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Document de compromis
Expertise scientifique
Information scientifique
Journalisme scientifique
Presse scientifique
Professeur de matières scientifiques
Professeure de matières scientifiques
Proposition de compromis
Recherche scientifique
Technicien électricien de la recherche scientifique
évaluation scientifique

Vertaling van "scientifiques le compromis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


assistant scientifique dans un zoo | assistant scientifique dans un zoo/assistante scientifique dans un zoo | assistante scientifique dans un zoo

registrator dierentuin


professeur de matières scientifiques | professeur de matières scientifiques/professeure de matières scientifiques | professeure de matières scientifiques

docent wetenschappen voortgezet onderwijs | docente wetenschappen voortgezet onderwijs | leerkracht wetenschappen secundair onderwijs | leerkracht wetenschappen voortgezet onderwijs


expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


technicienne électricienne de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique | technicien électricien de la recherche scientifique/technicienne électricienne de la recherche scientifique

inspecteur elektrische installaties | technisch ingenieur elektriciteit | elektrotechnicus | elektrotechnisch inspecteur


presse scientifique [ information scientifique | journalisme scientifique ]

wetenschappelijke pers [ wetenschappelijke informatie | wetenschappelijke journalistiek ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Politique Scientifique Fédérale. 1. Des logiciels malveillants ont attaqué à trois reprises des postes de travail à la Politique scientifique fédérale (Belspo) en 2015 et ont compromis le fonctionnement de ces postes.

Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) 1. Enkele werkposten bij het Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) zijn driemaal het slachtoffer geweest van malwares, en hebben negatief beïnvloed op de werking van deze posten.


2. L'État côtier, compte tenu des données scientifiques les plus fiables dont il dispose, prend des mesures appropriées de conservation et de gestion pour éviter que le maintien des ressources biologiques de sa zone économique exclusive ne soit compromis par une surexploitation.

2. Met inachtneming van de beste wetenschappelijke gegevens waarover hij beschikt, verzekert de kuststaat door middel van passende maatregelen voor behoud en beheer, dat de instandhouding van de levende rijkdommen in de exclusieve economische zone niet door overexploitatie in gevaar wordt gebracht.


2. L'État côtier, compte tenu des données scientifiques les plus fiables dont il dispose, prend des mesures appropriées de conservation et de gestion pour éviter que le maintien des ressources biologiques de sa zone économique exclusive ne soit compromis par une surexploitation.

2. Met inachtneming van de beste wetenschappelijke gegevens waarover hij beschikt, verzekert de kuststaat door middel van passende maatregelen voor behoud en beheer, dat de instandhouding van de levende rijkdommen in de exclusieve economische zone niet door overexploitatie in gevaar wordt gebracht.


Le seul moyen de sortir de l'impasse c'est, selon lui, de se rabattre sur le compromis proposé dans le cadre de la résolution qu'a adoptée le Sénat dans le courant de la législature précédente, en vertu de laquelle la recherche scientifique est autorisée dans le premier cas lorsque plusieurs conditions sont remplies et interdite dans le second, sauf dans quelques cas exceptionnels.

De enige mogelijkheid om uit deze impasse te geraken bestaat er volgens hem in om terug te vallen op het compromis, gevonden in de resolutie die door de Senaat in de loop van de vorige legislatuur werd aangenomen, volgens dewelke in het ene geval wetenschappelijk onderzoek toegestaan is indien aan een aantal voorwaarden wordt voldaan, terwijl in het andere geval wetenschappelijk onderzoek verboden is, behoudens enkele uitzonderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la Belgique, il est primordial de veiller à ce que le libre échange des informations scientifiques ne soit pas compromis et à maintenir la cohérence avec les processus intervenant dans le cadre de la Convention sur la Biodiversité et de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer.

Voor België is het belangrijk dat de vrije uitwisseling van wetenschappelijke informatie niet in het gedrang komt en dat er coherentie is met de processen rond bioprospectie binnen het Biodiversiteitsverdrag en het VN Zeerechtverdrag.


Elle devra permettre une bonne évaluation basée sur des avis émanant de l’industrie de la pêche, ainsi que sur des avis scientifiques. Le compromis qui sera adopté sera la garantie d’une gestion juste et équitable de la pêche.

Dit zal het mogelijk maken om de situatie correct te beoordelen, niet alleen op basis van adviezen van de visserij-industrie zelf, maar ook van wetenschappelijk onderzoek. Het bereikte compromis zal een eerlijk en gelijk beheer van de visserij verzekeren.


À propos de la question délicate des sédiments et des biotes, en l'absence de consensus scientifique, le compromis établit que les États membres devront contrôler ceux–ci afin de fournir une analyse de tendance à long terme des substances qui s'y accumulent.

Over de stekelige vraag betreffende sedimenten en biota, bij gebrek aan wetenschappelijke overeenstemming wordt in het compromis bepaald dat lidstaten deze zaken in de gaten moeten houden teneinde de langetermijntrends te bepalen van de stoffen die zich hier ophopen.


Je pense que nous avons sous les yeux le meilleur compromis possible entre les besoins de la recherche et la préoccupation pour le bien-être des animaux utilisés à des fins scientifiques.

Ik denk dat we het best mogelijke compromis hebben bereikt tussen de noodzaak van onderzoek en de noodzaak van bescherming van het welzijn van dieren die voor medisch onderzoek worden ingezet.


Après un an et demi de négociations sous les Présidences successives de la Suède, de l’Espagne et de la Belgique, nous en sommes arrivés à un compromis équilibré entre les revendications de la communauté scientifique et ce que, dans de telles circonstances, nous pourrions appeler le «bien-être animal».

Na anderhalf jaar onderhandelen - eerst onder het Zweeds, daarna onder het Spaans en ten slotte onder het Belgisch Voorzitterschap - is het gelukt een akkoord te formuleren dat een goed evenwicht aanhoudt tussen de eisen van de wetenschappelijke gemeenschap en wat we in dit verband wel het "welzijn van de dieren" kunnen noemen.


Sa dernière phrase dit : « En commission du Sénat le ministre avait d'ailleurs lui-même indiqué que cette solution lui paraissait un compromis acceptable entre le respect du deuil et l'intérêt de la recherche scientifique».

De laatste zin van deze verantwoording luidt als volgt: " In de Senaatscommissie had de minister trouwens zelf aangegeven dat die oplossing hem een aanvaardbaar compromis leek tussen het respect voor de rouw van de ouders en het belang van het wetenschappelijk onderzoek" .


w