Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fractionnement d'un contrat
Fractionnement d'un marché
Scission
Scission d'entreprises
Scission d'un marché
Scission de parti
Scission par absorption
Scission par constitution de nouvelles sociétés
Scission politique
Traitement fiscal des fusions et scissions

Traduction de «scission avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scission politique [ scission de parti ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


apports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission

inbreng in vennootschappen in de vorm van fusie, opslorping of splitsing


fractionnement d'un contrat | fractionnement d'un marché | scission d'un marc

splitsing van een contract | splitsing van een opdracht


traitement fiscal des fusions et scissions

fiscale behandeling van fusies en splitsingen




scission par constitution de nouvelles sociétés

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La scission avait principalement pour but de transférer les dettes du passé eu Réseau ferré de France (RFF), ce qui devait permettre à la SNCF de travailler à moindre coût.

De splitsing had voor een groot deel als bedoeling de schulden uit het verleden mee te geven aan de Réseau ferré de France (RFF).


En effet, cette scission avait précisément pour but de supprimer l'emprise des listes francophones sur la périphérie flamande et, partant, de mettre fin à cet impérialisme.

Deze splitsing was immers precies bedoeld om de greep van Franstalige lijsten op de Vlaamse rand ongedaan te maken en aldus het imperialisme een halt toe te roepen.


2. En 2006, votre prédécesseur déclarait que (question n° 762 de Pieter De Crem du 2 mai 2005, Questions et Réponses, Chambre, n° 114) son administration n'avait pas encore achevé l'examen relatif au traitement fiscal d'opérations étrangères qui présentent de fortes similarités avec une scission partielle.

2. In 2006 meldde uw voorganger (vraag nr. 762 van Pieter De Crem van 2 mei 2005,Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 114) dat de administratie het onderzoek naar de fiscale behandeling van buitenlandse verrichtingen die sterk gelijken op een partiële splitsing nog niet had afgerond.


Au moment de la scission, l'engagement avait été pris que le parquet disposerait fin 2017 d'un nouveau bâtiment qui serait accolé à la nouvelle caserne des pompiers construite sur le site Asphaltco de la gare.

Bij de splitsing werd aan het parket een nieuwbouw beloofd die in 2017 klaar zou zijn. Het nieuwe gebouw zou worden neergepoot aan de Asphaltco-site aan het station, aan de nieuwe brandweerkazerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des années, l'ancien président du CD&V Marc Van Peel avait affirmé que la scission de la Justice était plus urgente que celle de BHV. Aujourd'hui, l'arrondissement judiciaire de BHV est ancré dans la Constitution, tandis que la scission de la Justice est plus éloignée que jamais.

Jaren geleden riep oud-CD&V-voorzitter Marc Van Peel dat de splitsing van Justitie dringender was dan die van BHV. Vandaag wordt het gerechtelijk arrondissement BHV grondwettelijk gebetonneerd en is de splitsing van Justitie verder weg dan ooit.


2. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque l’État membre de la société apporteuse applique un régime d’imposition des bénéfices réalisés au niveau mondial, cet État membre a le droit d’imposer les bénéfices ou les plus-values réalisés par l’établissement stable à la suite de la fusion, de la scission, de la scission partielle ou de l’apport d’actif, à condition d’admettre la déduction de l’impôt, qui, n’étaient les dispositions de la présente directive, aurait été réclamé au titre de ces bénéfices ou de ces plus-values dans l’État membre où est situé l’établissement stable, de la même manière et pour le même montant que cela aurait été le cas si ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 heeft de lidstaat van de inbrengende vennootschap die fiscaal een stelsel van wereldwinst toepast, het recht de winst of de vermogenswinst van de vaste inrichting die het resultaat is van de fusie, splitsing, gedeeltelijke splitsing of inbreng van activa, te belasten, op voorwaarde dat hij de aftrek toestaat van de belasting die zonder de bepalingen van deze richtlijn op die winst of die vermogenswinst zou zijn geheven in de lidstaat waar die vaste inrichting is gelegen, op dezelfde manier en voor hetzelfde bedrag als hij zou hebben gedaan indien die belasting werkelijk was geheven en betaald.


« Art. 96. Pour autant que l'exonération temporaire visée à l'article 95 est applicable, les articles 90, 9°, 94 et 95 s'appliquent aux actions ou parts reçues en échange, à l'occasion d'une fusion, une scission, une opération assimilée à une fusion ou une scission ou d'une transformation de sociétés, comme si l'échange n'avait pas eu lieu.

« Art. 96. Voor zover de in artikel 95 bedoelde tijdelijke vrijstelling van toepassing is, worden de artikelen 90, 9°, 94 en 95 toegepast op aandelen die naar aanleiding van een fusie, een splitsing, een met fusie of splitsing gelijkgestelde verrichting of een aanneming van een andere rechtsvorm, in ruil zijn ontvangen, alsof de ruiling niet had plaatsgevonden.


1964; l'article 212 dispose désormais, de manière générale, qu'en cas de fusion ou de scission réalisée en exemption de l'impôt des sociétés, le capital libéré de la société absorbante ou d'une société issue de la scission est déterminé comme si la fusion ou la scission n'avait pas eu lieu.

1964 had vervangen; artikel 212 bepaalt voortaan, algemener, dat in geval van fusie of splitsing die met vrijstelling van vennootschapsbelasting is doorgevoerd, het volgestorte kapitaal van de overnemende vennootschap of van een uit splitsing voortgekomen vennootschap wordt bepaald alsof de fusie of de splitsing niet had plaatsgevonden.


La scission avait été demandée parce que les Flamands souhaitaient couper le lien institutionnel et électoral entre les francophones de la périphérie et ceux de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

De splitsing werd gevraagd omdat Vlamingen institutioneel en electoraal de band tussen de Franstaligen in de rand en in Brussel-Halle-Vilvoorde wensten door te knippen.


La scission avait pourtant été proposée par l'ancien sénateur CD&V Vandenberghe (Doc. Sénat 3-159) et par les anciens députés Verherstraeten et Bourgeois (Doc. Chambre 51-506).

De splitsing werd nochtans voorgesteld door gewezen CD&V-senator Vandenberghe (Stuk Senaat 3-159) en ook door de gewezen kamerleden Verherstraeten en Bourgeois (Stuk Kamer 51-506).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scission avait ->

Date index: 2023-01-07
w