Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reconfiguration
Redéploiement industriel
Rénovation industrielle
Réorganisation de processus
Réorganisation du mode d'appel sémaphone
Réorganisation du mode de recherche de personne
Réorganisation industrielle
Scission
Scission d'entreprises
Scission de parti
Scission par absorption
Scission par constitution de nouvelles sociétés
Scission politique
Traitement fiscal des fusions et scissions

Vertaling van "scission ou réorganisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scission politique [ scission de parti ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


réorganisation du mode d'appel sémaphone | réorganisation du mode de recherche de personne

paging-reorganisatie


traitement fiscal des fusions et scissions

fiscale behandeling van fusies en splitsingen


apports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission

inbreng in vennootschappen in de vorm van fusie, opslorping of splitsing




scission par constitution de nouvelles sociétés

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen






réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


reconfiguration | réorganisation de processus

process reengineering (nom féminin) | reorganisatie van processen (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de fusion, scission ou réorganisation susceptible d’avoir une influence sur le respect des obligations en matière statistique, les agents déclarants concernés informent la BCN pertinente, une fois que l’intention de mettre en œuvre une telle opération a été rendue publique et en temps utile avant la prise d’effet de la fusion, de la scission ou de la réorganisation, des procédures qui sont prévues afin de satisfaire aux obligations de déclaration statistique énoncées par le présent règlement.

In het geval van een fusie, splitsing of reorganisatie die de naleving van hun statistische verplichtingen kan beïnvloeden, stellen de betreffende informatieplichtigen, zodra het voornemen tot het uitvoeren van een dergelijke transactie openbaar geworden is en tijdig voor de effectuering ervan, de desbetreffende NCB in kennis van de voorgenomen procedures ter nakoming van de in deze verordening neergelegde statistische rapportageverplichtingen.


Art. 4. Dans le même arrêté, il est inséré un article 24bis rédigé comme suit : « Art. 24 bis. En cas de fusion ou scission de société, d'apport d'universalité ou de branche d'activité, de cession d'universalité ou de branche d'activité, visés au livre XI du Code des sociétés, ainsi qu'en cas de réorganisation judiciaire de l'entreprise par transfert sous autorité de justice visée au chapitre IV, du titre 4, de la loi du 31 janvie ...[+++]

Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een artikel 24bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art 24 bis. In het geval van fusie of splitsing van ondernemingen, inbreng van een algemeenheid of bedrijfstak, afstand van algemeenheid of bedrijfstak, bedoeld in boek XI van het Wetboek van vennootschappen, evenals in geval van gerechtelijke reorganisatie van de onderneming bij een overdracht onder gerechtelijk gezag bedoeld in hoofdstuk IV, van titel 4, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, wordt de werkgelegenheidspremie aan de nieuwe juridische constructie toegekend onder de volgende voorwaarden : 1° de ec ...[+++]


Un troisième point, qu'il ne faut pas oublier, est qu'en réalité, cette scission de l'arrondissement de Bruxelles constitue un précédent politique et il est à craindre que ce précédent ne soit largement invoqué dans des discussions politiques ultérieures visant à la scission de Bruxelles ­ « Hal-Vilvorde » dans le cadre de la réorganisation judiciaire.

Een derde punt, dat men niet uit het oog mag verliezen, is dat deze splitsing van het arrondissement Brussel een politiek precedent vormt. Er valt dan ook te vrezen dat dit precedent vaak aangehaald zal worden in latere politieke besprekingen met het oog op de splitsing van Brussel ­ « Halle-Vilvoorde » in het kader van de reorganisatie van het gerecht.


Les immeubles utilisés par la société pour l'exercice de son activité, de même que les plus-values réalisées dans le cadre d'une réorganisation (fusion, scission,...), ne sont toutefois pas concernés par cette disposition.

De gebouwen die door de vennootschap worden gebruikt om haar werkzaamheden te verrichten, alsmede de meerwaarden verwezenlijkt in het kader van een reorganisatie (fusie, splitsing, ..) vallen evenwel niet onder deze bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— cédées ou échangées dans le cadre d'une réorganisation de société, d'une fusion, d'une scission ou d'une opération similaire;

— die vervreemd of ingewisseld worden in het kader van een reorganisatie van een vennootschap, een fusie, een splitsing of een gelijksoortige handeling;


(b) d'actions cédées ou échangées dans le cadre d'une réorganisation de société, d'une fusion, d'une scission ou d'une opération similaire; ou

(b) van aandelen die worden vervreemd of ingewisseld in het kader van een reorganisatie van de vennootschap, een fusie, een splitsing of een gelijksoortige handeling; of


Le projet de réforme du paysage judiciaire était et est toujours indépendant de la réorganisation et de la scission de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Het ontwerp over de hervorming van het gerechtelijk landschap stond en staat los van de herschikking en de splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle- Vilvoorde.


En cas de fusion, de scission ou de toute autre réorganisation susceptible d’avoir une influence sur le respect de ses obligations en matière statistique, l’agent déclarant effectif concerné informe la BCN pertinente, une fois que l’intention de mettre en œuvre une telle opération a été rendue publique et dans un délai raisonnable avant la prise d’effet de la fusion, de la scission ou de la réorganisation, des procédures qui sont prévues afin de satisfaire aux obligations de déclaration statistique énoncées par le présent règlement.

Inzake een fusie, een splitsing of een andere reorganisatie die van invloed kan zijn op de naleving van statistische verplichtingen, stelt de betreffende werkelijke informatieplichtige, zodra het voornemen tot het uitvoeren van een dergelijke operatie openbaar geworden is en tijdig voor de effectuering ervan, de betreffende NCB in kennis van de voorgenomen procedures ter nakoming van de in deze verordening neergelegde statistische rapportageverplichtingen.


- ou si le maintien du règlement dans son état actuel est rendu difficile ou déraisonnable suite à une réorganisation, restructuration, fusion, scission, absorption, ou liquidation de la société.

- ofwel indien het behoud in zijn huidige vorm van het reglement moeilijk wordt of niet redelijk verantwoord is tengevolge van een reorganisatie, herstructurering, fusie, splitsing, overdracht of vereffening van de vennootschap.


(b) d'actions cédées ou échangées dans le cadre d'une réorganisation de société, d'une fusion, d'une scission ou d'une opération similaire; ou

(b) van aandelen die worden vervreemd of ingewisseld in het kader van een reorganisatie van de vennootschap, een fusie, een splitsing of een gelijksoortige handeling; of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scission ou réorganisation ->

Date index: 2021-02-24
w