Conformément à l'article 3.22, alinéa 1, du décret du 31 mars 2014 relatif au centre pour le développement sain des enfants et des jeunes, les instructions données par le médecin scolaire de Kaleido-Ostbelgien sont obligatoires pour les personnes chargées de l'éducation des élèves, le pouvoir organisateur et le personnel de l'établissement.
Overeenkomstig artikel 3.22, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2014 betreffende het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren zijn de instructies van de schoolarts van Kaleido-Ostbelgien bindend voor de personen belast met de opvoeding van de leerlingen, de inrichtende macht en het personeel van de school.